1 00:00:11,054 --> 00:00:13,014 ♪ 2 00:00:33,816 --> 00:00:35,816 [loud sipping] 3 00:00:42,085 --> 00:00:44,035 [elevator bell dings] 4 00:00:47,090 --> 00:00:50,090 Okay, runway model, you look fantastic. 5 00:00:50,137 --> 00:00:51,307 What's different? 6 00:00:51,355 --> 00:00:53,045 Gee, thanks. 7 00:00:53,096 --> 00:00:55,056 You know what I mean. 8 00:00:55,098 --> 00:00:57,058 Something's going on. 9 00:00:57,100 --> 00:00:59,150 Maybe I'm just having a good day. 10 00:00:59,189 --> 00:01:01,149 [gasps] Oh, my God. 11 00:01:01,191 --> 00:01:03,981 -You got a Birkin. -It's no big deal. 12 00:01:04,020 --> 00:01:06,680 It is absolutely a big deal. Is this a Bianca hand-me-down? 13 00:01:06,718 --> 00:01:08,368 No. 14 00:01:08,416 --> 00:01:11,196 Why? Does it look... does it look used? 15 00:01:11,245 --> 00:01:13,375 No, it looks gorgeous. 16 00:01:14,422 --> 00:01:15,902 Are your hands clean? 17 00:01:17,120 --> 00:01:19,170 So, wait-- did you buy this? 18 00:01:19,209 --> 00:01:21,169 Yeah, I-I... I wanted one. 19 00:01:21,211 --> 00:01:24,131 Everybody wants one, like a yacht or a pony. 20 00:01:24,171 --> 00:01:26,871 Ooh, it's the swivel latch. I love the swivel latch. 21 00:01:26,912 --> 00:01:28,872 How do you know so much about Birkins? 22 00:01:28,914 --> 00:01:30,484 I was raised around rich people. 23 00:01:30,525 --> 00:01:32,475 Ooh, saddle stitching. 24 00:01:32,527 --> 00:01:34,617 So, wait, where did you buy this? 25 00:01:34,659 --> 00:01:36,269 At a... a... sample sale. 26 00:01:36,313 --> 00:01:39,143 Really? Well, you're lucky you didn't get scammed. 27 00:01:39,186 --> 00:01:41,406 -What do you mean? -Well, if it were counterfeit, 28 00:01:41,449 --> 00:01:43,149 the feet would screw off, but these don't. 29 00:01:43,190 --> 00:01:44,670 See? They're hammered in. 30 00:01:44,713 --> 00:01:47,023 -Huh. -[laughs softly] 31 00:01:47,063 --> 00:01:49,023 [sing-songy]: Lucca has a Birkin. 32 00:01:49,065 --> 00:01:51,065 I... Shh. 33 00:01:54,897 --> 00:01:56,677 Thank you, Frank, for giving us another chance. 34 00:01:56,725 --> 00:01:58,155 -[chuckles softly] -Uh, please. 35 00:01:58,205 --> 00:02:01,295 We're not here about your firm, Adrian. 36 00:02:01,338 --> 00:02:03,168 We are here about you. 37 00:02:03,210 --> 00:02:05,130 -Me? -Yes. 38 00:02:05,168 --> 00:02:07,168 -Did you watch the Democratic debates this year? -Yeah. 39 00:02:07,214 --> 00:02:09,394 -Which one? [laughs] -Any of 'em. 40 00:02:09,433 --> 00:02:11,393 [laughs] We started out with the most 41 00:02:11,435 --> 00:02:14,255 diverse slate in our history, but come the end of January, 42 00:02:14,308 --> 00:02:17,218 no candidate of color went the distance. 43 00:02:17,267 --> 00:02:19,837 And that's something we need to correct. 44 00:02:19,878 --> 00:02:23,528 Four years from now, we need an African-American candidate 45 00:02:23,578 --> 00:02:24,748 that can go the distance. 46 00:02:24,796 --> 00:02:27,146 I agree. So how can I help? 47 00:02:28,235 --> 00:02:29,315 You can be that candidate. 48 00:02:34,110 --> 00:02:36,030 Are you kidding me right now, Frank? 49 00:02:36,068 --> 00:02:38,328 No. Look, we don't expect you to win, 50 00:02:38,375 --> 00:02:41,065 but we want to groom you to stayon the stage until Iowa. 51 00:02:41,117 --> 00:02:43,027 Black voters need to see themselves up there. 52 00:02:43,075 --> 00:02:45,425 But you want me to run for president? 53 00:02:46,775 --> 00:02:48,035 Yes. 54 00:02:49,081 --> 00:02:50,431 Wow. 55 00:02:50,474 --> 00:02:52,354 WOMAN: You're a fighter, but with gravitas. 56 00:02:52,389 --> 00:02:54,299 LANDAU: We saw your punditry from last year. It was very good. 57 00:02:54,348 --> 00:02:56,218 You spoke eloquently on issues that matter. 58 00:02:56,263 --> 00:02:58,533 You seem very comfortable in your own skin. 59 00:02:58,569 --> 00:03:00,569 You've made a name for yourselfon police brutality, 60 00:03:00,615 --> 00:03:02,525 and that takes you awayfrom the Kamala Harris problem. 61 00:03:02,573 --> 00:03:05,583 -And you're tall. -[chuckles] People like that. 62 00:03:05,620 --> 00:03:07,970 But I've said some very controversial things, Frank. 63 00:03:08,013 --> 00:03:09,933 You're not afraid to break the rules, 64 00:03:09,972 --> 00:03:12,322 which is a good thing, because there's no rulebook anymore. 65 00:03:12,366 --> 00:03:16,366 Donald Trump took it, burned itand took a shit on the ashes. 66 00:03:16,413 --> 00:03:18,633 And if he wins in November, God help us, 67 00:03:18,676 --> 00:03:21,286 we need to come back in 2024 with everything we've got. 68 00:03:21,331 --> 00:03:23,941 Can I, um, think about this? 69 00:03:23,986 --> 00:03:26,076 -Mm, of course. -WOMAN: But in the meantime, 70 00:03:26,118 --> 00:03:28,078 -it's confidential. -Oh, absolutely. 71 00:03:28,120 --> 00:03:29,300 Not a word to anybody. 72 00:03:31,298 --> 00:03:32,728 Okay. 73 00:03:34,997 --> 00:03:37,127 It's beyond confidential. 74 00:03:37,173 --> 00:03:40,393 Not your mother, not your shrink, no one. 75 00:03:42,918 --> 00:03:44,268 Okay. 76 00:03:44,311 --> 00:03:46,401 They said what? 77 00:03:46,443 --> 00:03:48,363 In 2024. 78 00:03:48,402 --> 00:03:50,752 Oh, they don't expect me to win the nomination. 79 00:03:50,795 --> 00:03:53,965 It's more about defining the future of the party... 80 00:03:54,016 --> 00:03:55,316 You're the future of the party? 81 00:03:55,365 --> 00:03:57,975 -You're jealous. -No, I am not. 82 00:03:58,020 --> 00:04:01,240 -[laughs] -I j... just... 83 00:04:01,284 --> 00:04:02,984 What are your positions? 84 00:04:03,025 --> 00:04:05,765 Medicare for all? Section 1325 85 00:04:05,810 --> 00:04:09,030 of the U.S. immigration code? Troops in Northeast Syria? 86 00:04:09,074 --> 00:04:11,384 -Maybe you want to be my policy advisor, huh? -I'm the reason 87 00:04:11,425 --> 00:04:14,245 the DNC came into this office in the first place. 88 00:04:14,297 --> 00:04:17,077 And, unlike you, I have actuallyworked in government. 89 00:04:17,126 --> 00:04:18,426 Mm, like "Kamela" Harris. 90 00:04:18,475 --> 00:04:21,215 It's Kamala.Learn how to say her damn name. 91 00:04:21,261 --> 00:04:22,351 And what, are you-are you saying 92 00:04:22,392 --> 00:04:25,442 that former prosecutors are unelectable? 93 00:04:25,482 --> 00:04:28,662 Or just black, female former prosecutors? 94 00:04:32,097 --> 00:04:33,267 Congratulations. 95 00:04:33,316 --> 00:04:34,926 Why, thank you. 96 00:04:36,537 --> 00:04:38,537 I have to head to court. 97 00:04:40,105 --> 00:04:42,105 Better work on your platform. 98 00:04:43,326 --> 00:04:45,286 Huh. 99 00:04:45,328 --> 00:04:47,678 Would it kill them to recruit a woman 100 00:04:47,722 --> 00:04:49,722 every once in while? 101 00:04:49,767 --> 00:04:51,067 [whistle blows] 102 00:04:53,989 --> 00:04:55,639 ADRIAN: Melanie! Melanie! 103 00:04:58,298 --> 00:04:59,648 Looking good. 104 00:04:59,690 --> 00:05:01,650 My leg was starting to... cramp. 105 00:05:01,692 --> 00:05:04,432 I need to... stretch it out more. 106 00:05:04,478 --> 00:05:07,048 -You ready for court? -Not really. 107 00:05:07,089 --> 00:05:08,699 Talk about butterflies. 108 00:05:08,743 --> 00:05:11,273 You'll be fine, Melanie. 109 00:05:11,311 --> 00:05:13,921 But look, I wanted to catch youbefore we go to court. 110 00:05:13,965 --> 00:05:15,915 We're changing strategies. 111 00:05:15,967 --> 00:05:18,617 We're what? Why? 112 00:05:18,666 --> 00:05:21,356 Well, we think that, given the politics of the situation, 113 00:05:21,408 --> 00:05:24,018 we have a better chance of success going with race. 114 00:05:24,062 --> 00:05:26,592 Um... if that's what you think. 115 00:05:26,630 --> 00:05:28,810 But look, nothing else has changed. 116 00:05:28,850 --> 00:05:31,680 You are still the injured party here. 117 00:05:32,941 --> 00:05:34,901 So what do I wear in court? 118 00:05:34,943 --> 00:05:38,163 I was six when I learned to swim, 119 00:05:38,207 --> 00:05:41,207 uh, which is late compared to the other girls. 120 00:05:41,253 --> 00:05:43,953 Uh, there was no pool near me. 121 00:05:43,995 --> 00:05:47,735 My mom would get me up quarter after 3:00, 122 00:05:47,782 --> 00:05:49,262 get me to the pool by 5:00. 123 00:05:49,305 --> 00:05:50,695 I'd work out till 7:00. 124 00:05:50,741 --> 00:05:52,871 Then she'd have me at school by 8:00. 125 00:05:52,917 --> 00:05:55,047 Uh, it was about an hour-and-a-half drive 126 00:05:55,093 --> 00:05:56,493 each way, depending on traffic. 127 00:05:56,530 --> 00:05:58,880 Did you have a private coach, Melanie? 128 00:05:58,923 --> 00:06:01,143 No. Just my mom. 129 00:06:01,186 --> 00:06:03,486 So even though you didn't have the advantages of your 130 00:06:03,537 --> 00:06:05,277 teammates, you still made finalist on the Olympic team? 131 00:06:05,321 --> 00:06:06,891 Objection. Relevance? 132 00:06:06,931 --> 00:06:08,931 Overruled. 133 00:06:08,977 --> 00:06:10,977 Try "counselor is testifying." 134 00:06:11,022 --> 00:06:12,422 Counselor is testifying. 135 00:06:12,459 --> 00:06:13,979 -Sustained. -ADRIAN: Melanie, 136 00:06:14,025 --> 00:06:16,715 in 2019, was there a scheduled 137 00:06:16,767 --> 00:06:18,637 qualifying meet for the Olympic trials? 138 00:06:18,682 --> 00:06:20,552 -Yes. -And was that 139 00:06:20,597 --> 00:06:23,427 -rescheduled for this year? -Yes. 140 00:06:23,470 --> 00:06:24,650 -ADRIAN: Why was that? -Objection. 141 00:06:24,688 --> 00:06:26,428 The witness was not the one 142 00:06:26,473 --> 00:06:28,653 doing the rescheduling, Your Honor. 143 00:06:28,692 --> 00:06:30,782 She's hardly in a position to know why. 144 00:06:30,825 --> 00:06:32,735 I'm guessing she has an opinion. 145 00:06:32,783 --> 00:06:35,003 As I am also guessing that your client, 146 00:06:35,046 --> 00:06:37,656 the Olympic Committee, has an opinion, 147 00:06:37,701 --> 00:06:38,961 -so, overruled. -[quietly]: Go ahead. 148 00:06:39,007 --> 00:06:41,007 Uh, the meet was rescheduled to 2020 149 00:06:41,052 --> 00:06:42,752 to give Sadie Lipton more time to train. 150 00:06:42,793 --> 00:06:46,623 And Sadie Liptonis the swimmer who replaced you 151 00:06:46,667 --> 00:06:48,537 -on the Olympic team? -Yes. 152 00:06:48,582 --> 00:06:51,762 And Sadie Lipton is obviously white, right? 153 00:06:51,802 --> 00:06:54,242 -MELANIE: Yes. -Okay, I got it. 154 00:06:54,283 --> 00:06:56,463 Uh, is there any reason to believe 155 00:06:56,503 --> 00:06:58,373 that race played a part in this decision? 156 00:06:58,418 --> 00:07:01,378 I'm not someone who sees racism in everything, 157 00:07:01,421 --> 00:07:04,471 but our team doctor, Dr. Ludovic-- 158 00:07:04,511 --> 00:07:07,561 he thought I couldn't hear him when he said: 159 00:07:07,601 --> 00:07:10,951 black people's bones are denser than whites, 160 00:07:10,995 --> 00:07:14,475 that elite swimmers need a low bone density, 161 00:07:14,521 --> 00:07:16,041 so blacks were at a disadvantage. 162 00:07:16,087 --> 00:07:18,527 All right, I'm getting it. Uh, thank you very much, dear. 163 00:07:18,568 --> 00:07:19,958 Next? 164 00:07:20,004 --> 00:07:21,314 NIA: As president 165 00:07:21,353 --> 00:07:22,883 of U.S. Olympic Swimming, 166 00:07:22,920 --> 00:07:24,660 what is your principle function? 167 00:07:24,705 --> 00:07:28,395 Of course I'd like to think it was to inspire others, 168 00:07:28,448 --> 00:07:31,408 but the truth is, my principlefunction is to lead by example. 169 00:07:31,451 --> 00:07:33,411 And what was your reaction 170 00:07:33,453 --> 00:07:36,503 when Dr. Ludovic's remarks about 171 00:07:36,543 --> 00:07:38,333 African-American bone density 172 00:07:38,370 --> 00:07:41,160 -got back to you? -I fired him that same day. 173 00:07:41,199 --> 00:07:43,899 Is there racism on the U.S. Olympic Committee? 174 00:07:43,941 --> 00:07:46,421 No. And if there were, I would weed it out. 175 00:07:46,466 --> 00:07:49,156 Thank you. Nothing further. 176 00:07:49,207 --> 00:07:52,517 -Mr. Pezner, what's Rule Number 50? -Oh, objection, Your Honor. 177 00:07:52,559 --> 00:07:54,259 -I haven't even asked my question, sir! -Because Rule Number... 178 00:07:54,299 --> 00:07:55,559 -It's got nothing to do with anything. -Wai... Uh, uh, uh, uh, 179 00:07:55,605 --> 00:07:57,605 Hey, eh, eh, eh, wait, wait, wait, wait, wait. 180 00:07:57,651 --> 00:07:59,961 Somebody want to clue the judge in here? 181 00:08:00,001 --> 00:08:01,261 I mean, what is Rule 50? 182 00:08:01,306 --> 00:08:03,476 PEZNER: It is the new rule 183 00:08:03,526 --> 00:08:05,526 that prohibits political protests 184 00:08:05,572 --> 00:08:07,922 by athletes at the Olympic Games. 185 00:08:07,965 --> 00:08:09,445 Okay. 186 00:08:09,489 --> 00:08:11,139 Counselor, connect the dots. 187 00:08:11,186 --> 00:08:13,876 You knew, sir, did you not, that Melanie Evers had, 188 00:08:13,928 --> 00:08:16,448 in the past, participated in political protests? 189 00:08:16,496 --> 00:08:18,496 Listen, I am sympathetic to Black Lives Matter. 190 00:08:18,541 --> 00:08:21,331 I am not interested in your sympathies, sir. 191 00:08:21,370 --> 00:08:23,550 -I'm asking you if you knew. -Objection, 192 00:08:23,590 --> 00:08:25,460 Your Honor. Badgering the witness. 193 00:08:25,505 --> 00:08:28,675 Eh, but not much of a badger. Overruled. 194 00:08:28,725 --> 00:08:30,505 -Yes. I knew. -And isn't that 195 00:08:30,553 --> 00:08:32,293 the reason that you kicked her off the team? 196 00:08:32,337 --> 00:08:33,557 She was not kicked off the team. 197 00:08:33,600 --> 00:08:35,950 Her time was slower than the other swimmers. 198 00:08:35,993 --> 00:08:37,653 Slower than Sadie Lipton by one-tenth 199 00:08:37,691 --> 00:08:39,261 -of a second. -PEZNER: Which is slower. 200 00:08:39,301 --> 00:08:41,261 You changed the rules, sir, 201 00:08:41,303 --> 00:08:44,443 to let Sadie Lipton compete in 2020, and thereby 202 00:08:44,480 --> 00:08:47,090 -replace our client, Melanie Evers. -NIA: Okay, when 203 00:08:47,135 --> 00:08:48,825 did this become a debating society? 204 00:08:48,876 --> 00:08:50,356 Uh, you know, I kind of like debates. 205 00:08:50,399 --> 00:08:52,879 They-they often illuminate the truth. 206 00:08:52,923 --> 00:08:55,363 Counselor, what remedy are you seeking? 207 00:08:55,404 --> 00:08:57,154 For the Olympic Committee to abide by 208 00:08:57,188 --> 00:08:59,188 its own rules and draw its competitors 209 00:08:59,234 --> 00:09:00,454 from the swimmers who competed 210 00:09:00,496 --> 00:09:03,666 in the 2019 meet. 211 00:09:03,717 --> 00:09:05,757 Give me the afternoon. 212 00:09:05,806 --> 00:09:07,016 Thank you, Your Honor. 213 00:09:13,640 --> 00:09:14,990 That's it? 214 00:09:15,032 --> 00:09:16,432 Yes. 215 00:09:16,468 --> 00:09:18,598 I mean, who delivered it? 216 00:09:18,645 --> 00:09:20,425 No one saw. 217 00:09:20,472 --> 00:09:23,482 [sighs] Why didn't you ignore it? 218 00:09:25,216 --> 00:09:27,516 Do you remember Judge Itzelitz? 219 00:09:27,567 --> 00:09:29,477 Yeah, a few years ago. 220 00:09:29,525 --> 00:09:31,565 There was, um, a bribery scandal? 221 00:09:31,614 --> 00:09:34,624 Yeah. He was set up on a Big Pharma case. 222 00:09:34,661 --> 00:09:37,451 He ignored Memo 618. 223 00:09:37,489 --> 00:09:39,489 Now he drives an Uber. 224 00:09:42,843 --> 00:09:45,543 Cases disappearing, 225 00:09:45,585 --> 00:09:47,885 subpoenas discarded, judges expelled. 226 00:09:47,935 --> 00:09:49,845 Who has this power? 227 00:09:49,893 --> 00:09:51,683 Guess who got a Birkin bag. 228 00:09:51,721 --> 00:09:52,901 Marissa. 229 00:09:52,940 --> 00:09:54,990 Oh. Sorry. I'm sorry. 230 00:09:55,029 --> 00:09:56,379 Hey, Julius. 231 00:09:58,685 --> 00:10:00,505 [sighs] 232 00:10:00,556 --> 00:10:02,646 Okay. That's what I know. 233 00:10:02,689 --> 00:10:04,649 How about you? 234 00:10:04,691 --> 00:10:08,261 Well, there was a manwaiting in my husband's office. 235 00:10:08,303 --> 00:10:10,263 He warned him that I better back off. 236 00:10:10,305 --> 00:10:12,475 -What man? -No name. 237 00:10:12,524 --> 00:10:14,574 Kurt doesn't know how he got in. 238 00:10:14,614 --> 00:10:17,274 -He was wearing this. -I... 239 00:10:17,312 --> 00:10:19,662 I had a man waiting in my chambers. 240 00:10:19,706 --> 00:10:23,006 No name. Also, a visitor's pass. 241 00:10:23,057 --> 00:10:25,577 He... left this 242 00:10:25,625 --> 00:10:27,625 if I wanted to talk. 243 00:10:35,156 --> 00:10:36,936 What are you doing? 244 00:10:36,984 --> 00:10:39,334 -Calling him. -Julius, are you serious? 245 00:10:39,377 --> 00:10:41,467 In Proverbs, it's written: 246 00:10:41,510 --> 00:10:44,560 "When justice is done,it brings joy to the righteous, 247 00:10:44,600 --> 00:10:47,080 but terror to evildoers." 248 00:10:47,124 --> 00:10:49,564 It's what I always believed. 249 00:10:49,605 --> 00:10:51,735 Now I just have to enact it. 250 00:10:59,920 --> 00:11:01,270 Hi. 251 00:11:01,312 --> 00:11:03,312 Hello. 252 00:11:03,358 --> 00:11:04,618 Where'd you put it, Lucca? 253 00:11:07,754 --> 00:11:09,804 It's nothing special. 254 00:11:11,714 --> 00:11:13,934 Gah! 255 00:11:13,977 --> 00:11:16,627 -Oh, did you-did you get it at a sample sale? Where? -Were there any left? 256 00:11:16,676 --> 00:11:18,156 -Were they-were-were they just Birkins? -Okay, I'm sorry. 257 00:11:18,199 --> 00:11:21,639 There is no sample sale. I bought it at Hermès. 258 00:11:21,681 --> 00:11:22,861 I'm just... I'm embarrassed. 259 00:11:22,899 --> 00:11:23,899 MARISSA: Really? 260 00:11:25,641 --> 00:11:28,471 Yeah, I treated myself. I... 261 00:11:28,513 --> 00:11:30,523 I know. It's extravagant. 262 00:11:30,559 --> 00:11:32,649 No. It's-it's a... good investment. 263 00:11:32,692 --> 00:11:34,612 They do go up in value. 264 00:11:34,650 --> 00:11:36,570 Yeah. Mm-hmm. 265 00:11:37,740 --> 00:11:38,830 Good for you. 266 00:11:41,788 --> 00:11:42,958 Okay. 267 00:11:43,006 --> 00:11:44,526 It's just me now. 268 00:11:44,573 --> 00:11:45,753 Did Bianca buy you that bag? 269 00:11:45,792 --> 00:11:47,752 -No. -Then why are you being so cagey? 270 00:11:47,794 --> 00:11:49,014 I'm not being cagey. 271 00:11:49,056 --> 00:11:51,226 You are totally being cagey. 272 00:11:51,275 --> 00:11:52,665 And I looked it up. 273 00:11:52,712 --> 00:11:55,452 That Birkin costs, what, like... 274 00:11:55,497 --> 00:11:57,457 -$20,000? -Jesus, 275 00:11:57,499 --> 00:11:59,589 you are a one-woman surveillance state. 276 00:11:59,631 --> 00:12:01,551 -Thank you. -I bought it 277 00:12:01,590 --> 00:12:03,240 with what I won playing poker. 278 00:12:03,287 --> 00:12:06,677 Holy fuck. So it really was a lot more than $1,500. 279 00:12:06,726 --> 00:12:08,766 -A little more. -If this bag costs... 280 00:12:08,815 --> 00:12:09,855 $20,000, you'd only buy it 281 00:12:09,903 --> 00:12:12,303 if you knew you had a lot left over. 282 00:12:12,340 --> 00:12:13,560 So... 283 00:12:13,602 --> 00:12:14,652 $200,000? 284 00:12:14,690 --> 00:12:17,300 Did you win $200,000? 285 00:12:17,345 --> 00:12:18,295 More? 286 00:12:18,346 --> 00:12:19,866 Let's not play this game. 287 00:12:19,913 --> 00:12:21,443 -$500,000? -Marissa. 288 00:12:21,479 --> 00:12:22,609 Fuck. A million? 289 00:12:22,654 --> 00:12:23,664 [clears throat] Okay. 290 00:12:23,699 --> 00:12:25,179 I have to get back to work. 291 00:12:25,222 --> 00:12:27,752 And you don't tell anyone about this. 292 00:12:29,661 --> 00:12:31,321 Okay, but you need to do something for me. 293 00:12:31,359 --> 00:12:32,529 Talk to David Lee. 294 00:12:32,577 --> 00:12:33,667 Why? 295 00:12:33,709 --> 00:12:35,799 Your winnings. The taxes on them. 296 00:12:35,842 --> 00:12:37,802 Did you win them from gambling? 297 00:12:37,844 --> 00:12:39,114 And was it down in Saint Lucia? 298 00:12:39,149 --> 00:12:41,409 That makes it all more complicated. 299 00:12:41,456 --> 00:12:43,146 David is an asshole, 300 00:12:43,197 --> 00:12:44,627 but he lives for this stuff. 301 00:12:44,676 --> 00:12:46,586 Just talk to him. 302 00:12:47,723 --> 00:12:48,773 BAILIFF: All rise. 303 00:12:48,811 --> 00:12:50,121 BRICKNER: Okay. 304 00:12:50,160 --> 00:12:51,380 No, no. No, you don't have to get up. 305 00:12:51,422 --> 00:12:52,992 Uh, this shouldn't take very long. 306 00:12:53,033 --> 00:12:54,993 I've already made my decision. 307 00:12:55,035 --> 00:12:57,425 Your Honor, may we approach? 308 00:12:57,472 --> 00:12:59,692 Uh, I was about to rule. 309 00:12:59,735 --> 00:13:01,555 We have information that may impact your ruling. 310 00:13:01,606 --> 00:13:03,126 BRICKNER: All right. 311 00:13:03,173 --> 00:13:05,093 Come on. The more the merrier. 312 00:13:07,264 --> 00:13:09,224 Your Honor, I feel the need to point out 313 00:13:09,266 --> 00:13:11,526 the counterfeit nature of Mr. Boseman's pleadings. 314 00:13:11,573 --> 00:13:13,663 -What the hell are you... Counterfeit? -The real issue 315 00:13:13,705 --> 00:13:15,055 with Sadie Lipton being on the Olympic team 316 00:13:15,098 --> 00:13:16,618 isn't that she's white-- 317 00:13:16,665 --> 00:13:18,445 it's that she's transgender. 318 00:13:18,493 --> 00:13:20,843 -What are you talking about? -But to identify her 319 00:13:20,887 --> 00:13:22,927 as such would entail 320 00:13:22,976 --> 00:13:24,236 taking a political position 321 00:13:24,281 --> 00:13:26,021 Mr. Boseman would rather not take. 322 00:13:26,066 --> 00:13:28,236 -Your Honor... -Wait, wait, wait. She's a... 323 00:13:28,285 --> 00:13:29,895 -What is she? -She was biologically 324 00:13:29,939 --> 00:13:32,249 born male but 325 00:13:32,289 --> 00:13:35,119 two years ago began transitioning to female. 326 00:13:35,162 --> 00:13:37,862 And you were aware 327 00:13:37,904 --> 00:13:39,864 that this swimmer was trans? 328 00:13:39,906 --> 00:13:41,076 I was. 329 00:13:41,124 --> 00:13:42,784 But I felt then, as now, 330 00:13:42,822 --> 00:13:44,562 that our strongest case rests 331 00:13:44,606 --> 00:13:47,086 -with racial discrimination. -Oh. 332 00:13:47,130 --> 00:13:49,310 That's not what they were sayingwhen we were negotiating. 333 00:13:49,350 --> 00:13:51,570 -They never mentioned race. -All right. Wait. [shushing] 334 00:13:51,613 --> 00:13:54,093 So you're-you're saying that you're using race 335 00:13:54,137 --> 00:13:56,047 because the politics works better for you? 336 00:13:56,096 --> 00:13:57,576 That is unfair. 337 00:13:57,619 --> 00:13:59,229 -But true. -Th... -All right, look, 338 00:13:59,273 --> 00:14:00,623 here's what we're gonna do. 339 00:14:00,665 --> 00:14:03,885 You're gonna have to make a decision, Counselor. 340 00:14:03,930 --> 00:14:05,890 Race is not working for you so far. 341 00:14:05,932 --> 00:14:07,192 -[chuckles] Okay. -But, you know, 342 00:14:07,237 --> 00:14:08,977 if you want to amend your suit, 343 00:14:09,022 --> 00:14:10,892 I'm all ears. 344 00:14:14,201 --> 00:14:16,641 Counselor? 345 00:14:21,121 --> 00:14:22,251 Okay. 346 00:14:22,296 --> 00:14:24,166 We would like to amend our pleadings. 347 00:14:24,211 --> 00:14:25,871 See? 348 00:14:25,908 --> 00:14:27,078 Was that so hard? 349 00:14:27,127 --> 00:14:29,167 -No, Your Honor. -No. 350 00:14:29,216 --> 00:14:32,386 Okay. From race to trans, let's go. 351 00:14:32,436 --> 00:14:34,996 ["Hey Julie" by Fountains of Wayne playing] 352 00:14:39,313 --> 00:14:42,403 ♪ Working all day for a mean little man♪ 353 00:14:42,446 --> 00:14:45,836 ♪ With a clip-on tie and a rub-on tan♪ 354 00:14:45,885 --> 00:14:47,835 ♪ He's got me runnin' round the office♪ 355 00:14:47,887 --> 00:14:49,407 ♪ Like a dog around a track♪ 356 00:14:49,453 --> 00:14:51,283 ♪ But when I get back home♪ 357 00:14:51,325 --> 00:14:53,235 ♪ You're always there to rub my back♪ 358 00:14:53,283 --> 00:14:56,983 ♪ Hey, Julie, look what they're doing to me ♪ 359 00:14:57,026 --> 00:15:00,116 ♪ Trying to trip me up, trying to wear me down♪ 360 00:15:00,160 --> 00:15:03,420 ♪ Julie, I swear, it's so hard to bear it♪ 361 00:15:03,467 --> 00:15:07,377 ♪ And I'd never make it through without you around♪ 362 00:15:07,428 --> 00:15:11,168 ♪ No, I'd never make it through without you around♪ 363 00:15:18,134 --> 00:15:21,184 ♪ Hours on the phone making pointless calls♪ 364 00:15:21,224 --> 00:15:24,974 ♪ I got a desk full of paper that means nothing at all♪ 365 00:15:25,011 --> 00:15:28,321 ♪ Sometimes I catch myself staring into space♪ 366 00:15:28,362 --> 00:15:32,152 ♪ Counting down the hours till I get to see your face♪ 367 00:15:32,192 --> 00:15:35,332 ♪ Hey, Julie, look what they're doing to me ♪ 368 00:15:35,369 --> 00:15:36,629 ♪ Trying to trip me up♪ 369 00:15:36,674 --> 00:15:38,814 ♪ Trying to wear me down♪ 370 00:15:38,850 --> 00:15:42,330 ♪ Julie, I swear, it's so hard to bear it♪ 371 00:15:42,376 --> 00:15:45,416 ♪ And I'd never make it through without you around♪ 372 00:15:45,466 --> 00:15:49,206 ♪ No, I'd never make it through without you around♪ 373 00:15:49,252 --> 00:15:53,002 ♪ Hey, Julie, look what they're doing to me ♪ 374 00:15:53,039 --> 00:15:56,389 ♪ Trying to trip me up, trying to wear me down♪ 375 00:15:56,433 --> 00:15:59,613 ♪ Julie, I swear, it's so hard to bear it♪ 376 00:15:59,654 --> 00:16:03,444 ♪ And I'd never make it through without you around♪ 377 00:16:03,484 --> 00:16:07,754 ♪ No, I'd never make it through without you around.♪ 378 00:16:13,450 --> 00:16:15,540 Liz. Liz, I need you to come down here. 379 00:16:15,583 --> 00:16:18,113 They called you outon the trans issue, didn't they? 380 00:16:18,151 --> 00:16:19,331 Yeah. I need you 381 00:16:19,369 --> 00:16:20,849 -in court today. -Can you get 382 00:16:20,892 --> 00:16:21,722 -someone else? -No. 383 00:16:21,763 --> 00:16:22,943 You'll be more sensitive. 384 00:16:22,982 --> 00:16:24,772 Plus, the optics are better. 385 00:16:24,809 --> 00:16:26,639 It's a political minefield. 386 00:16:26,681 --> 00:16:29,551 And you're a political person. 387 00:16:29,597 --> 00:16:31,637 No, you're a political woman. 388 00:16:31,686 --> 00:16:33,466 And I need a woman. 389 00:16:33,514 --> 00:16:35,864 -Is this about your DNC stuff? -What? 390 00:16:35,907 --> 00:16:37,127 -No. -Adrian. 391 00:16:37,170 --> 00:16:39,390 Hey, you-you have that sound in your voice 392 00:16:39,433 --> 00:16:40,963 -when you're lying. -Okay, 393 00:16:41,000 --> 00:16:43,390 better for Melanie if she has a man 394 00:16:43,437 --> 00:16:45,437 and a woman representing her. 395 00:16:45,482 --> 00:16:47,142 Look, I got to go, Liz. 396 00:16:47,180 --> 00:16:48,750 Thanks. 397 00:16:48,790 --> 00:16:50,790 Hey. Morning. 398 00:16:50,835 --> 00:16:52,745 -Hey. -Hey. 399 00:16:52,794 --> 00:16:54,364 I was just coming to see you. 400 00:16:54,404 --> 00:16:56,234 Yeah, we had a-a recess in court. 401 00:16:56,276 --> 00:16:57,486 Ah. Mm. 402 00:16:57,538 --> 00:16:58,408 -Mmm. -Mmm. 403 00:16:59,888 --> 00:17:01,588 So... 404 00:17:01,629 --> 00:17:03,199 I've thought about it, 405 00:17:03,239 --> 00:17:05,549 and... 406 00:17:05,589 --> 00:17:07,159 the answer is yes. 407 00:17:08,331 --> 00:17:10,251 I'll move in. 408 00:17:10,290 --> 00:17:12,680 [chuckles] 409 00:17:12,727 --> 00:17:14,727 -That is great. -Yeah. 410 00:17:16,122 --> 00:17:19,042 No, it isn't. What? 411 00:17:19,081 --> 00:17:20,041 -No. -What happened? 412 00:17:20,082 --> 00:17:22,082 No, this is great. 413 00:17:22,128 --> 00:17:23,388 I... 414 00:17:26,219 --> 00:17:27,389 Adrian. 415 00:17:27,437 --> 00:17:28,397 What the fuck? 416 00:17:28,438 --> 00:17:29,868 I'm sorry. 417 00:17:29,918 --> 00:17:31,788 My mind is on something else right now. 418 00:17:31,833 --> 00:17:33,493 [scoffs] 419 00:17:33,530 --> 00:17:34,620 All right. 420 00:17:38,709 --> 00:17:41,669 DNC came to my office this morning. 421 00:17:41,712 --> 00:17:44,592 And they asked me-- I mean, this is bizarre-- 422 00:17:44,628 --> 00:17:47,328 they want me to run for president. 423 00:17:49,329 --> 00:17:51,809 -[laughing] -I know. 424 00:17:51,853 --> 00:17:54,123 -[laughs]: Wait. -[chuckles] 425 00:17:54,160 --> 00:17:55,900 -I know, I know. -When? 426 00:17:55,944 --> 00:17:57,474 2024. 427 00:17:57,511 --> 00:17:59,121 Are they crazy? 428 00:17:59,165 --> 00:18:01,945 Now, they don't think I'll become president. 429 00:18:01,993 --> 00:18:04,213 They just want a black person up onstage and... 430 00:18:04,257 --> 00:18:07,037 Ah. Okay, so they asking a lot of people. 431 00:18:07,086 --> 00:18:09,906 You are really cutting into my self-esteem, Charlotte. 432 00:18:09,958 --> 00:18:11,828 [laughs] 433 00:18:14,571 --> 00:18:15,961 Oh. 434 00:18:16,007 --> 00:18:18,487 [chuckles] 435 00:18:18,532 --> 00:18:21,362 Now I get it. [chuckles] 436 00:18:21,404 --> 00:18:22,674 What? 437 00:18:24,233 --> 00:18:25,763 You don't want to move in together anymore. 438 00:18:25,800 --> 00:18:28,060 You're worried about me. 439 00:18:28,107 --> 00:18:29,797 You're worried about my "issues." 440 00:18:29,847 --> 00:18:31,237 What issues? 441 00:18:31,284 --> 00:18:34,034 The issues we don't discuss, Adrian. 442 00:18:34,069 --> 00:18:37,159 The issues that'll be a problemfor your campaign. 443 00:18:37,203 --> 00:18:40,683 Look, I don't even know if I'll do it. 444 00:18:42,991 --> 00:18:44,601 You'll do it. 445 00:18:44,645 --> 00:18:47,075 I can see it in your eyes. 446 00:18:49,389 --> 00:18:51,039 If I do, 447 00:18:51,086 --> 00:18:52,996 whatever your issues are 448 00:18:53,044 --> 00:18:55,664 won't... impact it. 449 00:18:55,699 --> 00:18:57,179 I swear. 450 00:18:57,223 --> 00:18:59,363 Charlotte, 451 00:18:59,399 --> 00:19:01,839 I swear. 452 00:19:06,667 --> 00:19:08,147 Hey. 453 00:19:08,190 --> 00:19:10,150 When can you move in? 454 00:19:14,414 --> 00:19:16,424 How much of a windfall are we talking about? 455 00:19:17,765 --> 00:19:19,325 This is just between us, right? 456 00:19:19,375 --> 00:19:21,115 Oh, come on, Lucca. 457 00:19:21,160 --> 00:19:23,770 I'm a lawyer. I say anything and I'm disbarred. 458 00:19:23,814 --> 00:19:26,124 Do you want me to work for you or not? 459 00:19:26,165 --> 00:19:27,725 -How much of a windfall? -A million. 460 00:19:27,775 --> 00:19:29,425 And a half. 461 00:19:31,953 --> 00:19:34,353 Is this windfall a gift? 462 00:19:34,390 --> 00:19:35,350 No. 463 00:19:35,391 --> 00:19:37,391 Well... yes. 464 00:19:37,437 --> 00:19:39,397 $50,000 of it was. 465 00:19:39,439 --> 00:19:41,309 But the rest are winnings. 466 00:19:41,354 --> 00:19:42,834 A poker game. 467 00:19:44,357 --> 00:19:46,617 So you want to know if it's taxable? 468 00:19:46,663 --> 00:19:48,753 -Yeah. -It is. 469 00:19:48,796 --> 00:19:50,576 However, there are strategies around that. 470 00:19:50,624 --> 00:19:51,714 Are they legal? 471 00:19:51,755 --> 00:19:53,095 They're rarely prosecuted. 472 00:19:53,148 --> 00:19:55,108 I want to do what's legal. 473 00:19:55,150 --> 00:19:57,940 And I need to invest what's left after taxes. 474 00:19:57,979 --> 00:19:58,939 Where's the money now? 475 00:19:58,980 --> 00:20:00,980 -Where is it? -Yes. 476 00:20:01,025 --> 00:20:02,545 Bank account? Cashier's check? 477 00:20:02,592 --> 00:20:04,552 -It's not in your freezer. -[chuckles] 478 00:20:04,594 --> 00:20:07,644 No, I-I don't exactly have it yet. 479 00:20:07,684 --> 00:20:09,034 You don't have it yet? 480 00:20:09,077 --> 00:20:10,767 No. Not yet. 481 00:20:10,818 --> 00:20:13,258 The other people in this game... 482 00:20:13,299 --> 00:20:14,739 -They're deadbeats. -No. 483 00:20:14,778 --> 00:20:16,078 They're rich. 484 00:20:18,695 --> 00:20:20,605 -What? -Lucca, I work with the rich. 485 00:20:20,654 --> 00:20:22,054 They promise everything. They give you nothing. 486 00:20:22,090 --> 00:20:24,050 That's not who these women are. 487 00:20:24,092 --> 00:20:25,752 Why, because they're rich and powerful? 488 00:20:25,789 --> 00:20:28,229 The rich and powerful think they're God's gift 489 00:20:28,270 --> 00:20:30,320 because everyone treats them like God's gift. 490 00:20:30,359 --> 00:20:32,319 They get their hotel rooms comped. 491 00:20:32,361 --> 00:20:34,841 They get gift rooms where they can take anything. 492 00:20:34,885 --> 00:20:37,365 Their meals are bought by everybody else. 493 00:20:37,410 --> 00:20:39,240 You already got your million and a half 494 00:20:39,281 --> 00:20:41,461 in their smiles, in their charms. 495 00:20:41,501 --> 00:20:43,021 -That's your winnings. -N... Uh, no. 496 00:20:43,067 --> 00:20:44,767 That-that can't be. 497 00:20:44,808 --> 00:20:46,378 You have an I.O.U. or a promissory note? 498 00:20:48,508 --> 00:20:51,768 Okay, call 'em up and ask 'em for your money. 499 00:20:51,815 --> 00:20:53,985 I can't do that. 500 00:20:54,035 --> 00:20:55,685 Exactly, and they know that. 501 00:20:55,732 --> 00:20:59,132 Look, just don't buy anything until you get the money. 502 00:20:59,170 --> 00:21:01,170 -Okay? -[door closes] 503 00:21:04,611 --> 00:21:06,611 Thanks for doing this. 504 00:21:08,919 --> 00:21:10,569 Mr. Pezner, 505 00:21:10,617 --> 00:21:14,007 could you explain how a trans woman qualifies 506 00:21:14,055 --> 00:21:16,485 to swim on the women's Olympic team? 507 00:21:16,536 --> 00:21:18,886 Well, first, she must make a declaration 508 00:21:18,929 --> 00:21:20,369 -that she is a female. -Oh. 509 00:21:20,409 --> 00:21:21,719 So, as-as long as you have standards. 510 00:21:21,758 --> 00:21:22,888 Objection. 511 00:21:22,933 --> 00:21:24,893 Uh, my guess is 512 00:21:24,935 --> 00:21:26,975 that counselor was being sarcastic. 513 00:21:27,024 --> 00:21:29,774 But, just in case, sustained. 514 00:21:29,810 --> 00:21:32,550 The athlete has to maintain a testosterone level 515 00:21:32,595 --> 00:21:36,025 below ten nanomoles per liter for 12 months. 516 00:21:36,077 --> 00:21:37,687 And that's what the trans swimmer, 517 00:21:37,731 --> 00:21:39,301 -Sadie Lipton, had? -Yes. 518 00:21:39,341 --> 00:21:43,131 Now isn't it true that most women have testosterone levels 519 00:21:43,171 --> 00:21:44,481 way below that, 520 00:21:44,520 --> 00:21:46,000 at around, uh, 521 00:21:46,043 --> 00:21:49,133 1.7 nanomoles per liter? 522 00:21:49,177 --> 00:21:52,397 That's less than one-fifth of that cutoff. 523 00:21:52,441 --> 00:21:53,401 I don't know. 524 00:21:53,442 --> 00:21:55,492 LIZ: So why exactly 525 00:21:55,531 --> 00:21:57,491 would the U.S. Olympic team 526 00:21:57,533 --> 00:21:59,493 set the ceilings for testosterone levels 527 00:21:59,535 --> 00:22:02,315 so much higher than the level of biological women 528 00:22:02,364 --> 00:22:05,024 and-and closer to testosterone levels of men? 529 00:22:05,062 --> 00:22:07,672 We are simply complying with international guidelines. 530 00:22:07,717 --> 00:22:10,237 And-and not because you want men 531 00:22:10,285 --> 00:22:11,455 to be able to compete on the team? 532 00:22:11,504 --> 00:22:13,204 NIA: Objection, Your Honor. 533 00:22:13,244 --> 00:22:14,384 Offensive. 534 00:22:14,420 --> 00:22:16,200 I'm not the sensitivity police, 535 00:22:16,247 --> 00:22:18,027 and this is a pertinent question, 536 00:22:18,075 --> 00:22:19,335 so I'll allow it. 537 00:22:19,381 --> 00:22:22,251 Uh, it has been established herethat you delayed 538 00:22:22,297 --> 00:22:25,517 the qualifying meet for, uh, two months. 539 00:22:25,561 --> 00:22:27,961 -The swimmers needed more time to train. -Uh, isn't it true 540 00:22:27,998 --> 00:22:30,258 that without that delay, Sadie Lipton 541 00:22:30,305 --> 00:22:32,345 wouldn't have qualified for the Olympics? 542 00:22:32,394 --> 00:22:33,534 Her times were consistently excellent. 543 00:22:33,569 --> 00:22:35,959 Yes, but her testosterone levels 544 00:22:36,006 --> 00:22:37,746 wouldn't have otherwise been low enough 545 00:22:37,791 --> 00:22:39,621 long enough. 546 00:22:39,662 --> 00:22:41,192 Without that delay, she couldn't have met 547 00:22:41,229 --> 00:22:42,539 the 12-month requirement. 548 00:22:42,578 --> 00:22:44,538 I believe that's true. 549 00:22:44,580 --> 00:22:48,280 So... the delay helped Sadie 550 00:22:48,323 --> 00:22:50,283 a lot more than it helped anyone else. 551 00:22:50,325 --> 00:22:51,975 Right? 552 00:22:52,022 --> 00:22:54,292 PEZNER: That was not the intent. 553 00:22:54,329 --> 00:22:56,329 LIZ: That's good to know. 554 00:23:00,422 --> 00:23:02,382 [indistinct chatter] 555 00:23:05,993 --> 00:23:07,393 JOSIAH: Hello, Julius. 556 00:23:08,430 --> 00:23:11,000 -Hello. -[grunts] 557 00:23:12,042 --> 00:23:13,652 You always wear the visitor badge? 558 00:23:13,696 --> 00:23:15,306 JOSIAH: Oh. 559 00:23:15,350 --> 00:23:16,570 [chuckles]: I'm always a visitor. 560 00:23:16,612 --> 00:23:19,012 Sorry I'm late. I was glad to get your call. 561 00:23:19,049 --> 00:23:20,829 We have a lot to discuss. 562 00:23:20,877 --> 00:23:22,577 -You start. -Sure. 563 00:23:22,618 --> 00:23:23,878 A rocket docket? 564 00:23:23,924 --> 00:23:25,884 That's not quite what we were discussing. 565 00:23:25,926 --> 00:23:28,316 What were we discussing? 566 00:23:29,408 --> 00:23:30,798 [chuckles softly] 567 00:23:30,844 --> 00:23:33,324 Let's see your cell phone. 568 00:23:37,285 --> 00:23:39,805 -I'm not recording. -Yeah. 569 00:23:39,853 --> 00:23:42,333 The rocket docket is not only unjust. 570 00:23:42,377 --> 00:23:44,807 It works for the angry. I don't represent the angry. 571 00:23:44,858 --> 00:23:46,898 Who do you represent? 572 00:23:46,947 --> 00:23:49,467 People who like order and control. 573 00:23:49,515 --> 00:23:51,685 -People in the government. -Maybe. 574 00:23:51,734 --> 00:23:53,874 Now, here's a question for you. 575 00:23:53,910 --> 00:23:55,830 Do you want to go further? 576 00:23:55,869 --> 00:23:58,309 Do you want a seat on the circuit court? 577 00:23:58,349 --> 00:24:00,479 That depends on what I have to do. 578 00:24:01,570 --> 00:24:04,440 Stop with the adolescent rebellion. 579 00:24:04,486 --> 00:24:06,096 No rocket docket. 580 00:24:06,140 --> 00:24:09,800 When I say someone needs help, help him. 581 00:24:09,839 --> 00:24:11,839 And if I don't? 582 00:24:14,801 --> 00:24:16,191 Ah. 583 00:24:17,543 --> 00:24:18,943 The two thorns in my side. 584 00:24:18,979 --> 00:24:20,589 My husband says hello. 585 00:24:22,069 --> 00:24:24,249 Here's the thing about melodramatic moves like this. 586 00:24:24,288 --> 00:24:25,508 They never work. 587 00:24:25,551 --> 00:24:28,031 Whenever I copy something I see in the movies, 588 00:24:28,075 --> 00:24:29,505 I just get hurt. 589 00:24:29,555 --> 00:24:31,555 Is that a threat? 590 00:24:33,297 --> 00:24:35,467 I'll be seeing you two. 591 00:24:38,564 --> 00:24:40,354 [chuckles softly] 592 00:24:40,391 --> 00:24:41,961 You need to move. 593 00:24:52,621 --> 00:24:53,751 That's him? 594 00:24:53,796 --> 00:24:55,666 -[car lock beeps] -Yep. 595 00:24:58,409 --> 00:24:59,979 Uh, get his license plate. 596 00:25:04,285 --> 00:25:05,585 It's a new car. He doesn't have one. 597 00:25:08,550 --> 00:25:10,250 -There he goes. There he goes. -Yeah. 598 00:25:10,291 --> 00:25:11,951 I see, I see. 599 00:25:11,988 --> 00:25:13,948 [horn honks] 600 00:25:13,990 --> 00:25:15,600 Jesus, he drives like a maniac. 601 00:25:15,644 --> 00:25:17,824 More like someone who's never gotten a ticket. 602 00:25:17,864 --> 00:25:19,784 [horns honking] 603 00:25:20,780 --> 00:25:22,700 Jesus. 604 00:25:26,350 --> 00:25:27,530 He's speeding up. 605 00:25:27,569 --> 00:25:29,399 It's not helping to narrate this, Marissa. 606 00:25:32,139 --> 00:25:33,709 Someone's following us. 607 00:25:33,749 --> 00:25:34,969 What? 608 00:25:35,011 --> 00:25:36,711 -MARISSA: Who is that? -JAY: I don't know. 609 00:25:36,752 --> 00:25:37,752 -Are they together? -I don't know. 610 00:25:37,797 --> 00:25:39,447 Maybe they're gonna squeeze us. 611 00:25:39,494 --> 00:25:41,584 -What is that? -He'll skid to a stop, 612 00:25:41,627 --> 00:25:42,927 they'll close us in, and then they'll strafe us. 613 00:25:43,977 --> 00:25:45,457 Stop talking. 614 00:25:48,111 --> 00:25:49,461 [horn honks] 615 00:25:49,504 --> 00:25:50,774 -Watch out! -Whoa! 616 00:25:50,810 --> 00:25:52,380 [tires screech] 617 00:25:52,420 --> 00:25:54,070 WOMAN: Fuck, fuck, fuck! 618 00:25:54,117 --> 00:25:56,687 -Fuck you in the face, fuck! -Back up! Come on! 619 00:25:56,729 --> 00:25:58,379 -Back up! -Get him to move! Get him to move! 620 00:25:58,426 --> 00:26:00,076 He won't move. You need to back up. 621 00:26:00,123 --> 00:26:03,613 -Fuck you. B-Bump his ass. -No. That's not gonna do it. 622 00:26:03,649 --> 00:26:05,039 WOMAN: Fucking hellfire! What the fuck are you... 623 00:26:05,085 --> 00:26:06,515 -You're in the fucking way! -MARISSA: Why are you 624 00:26:06,565 --> 00:26:07,565 -swearing so much? -WOMAN: What? 625 00:26:07,609 --> 00:26:08,919 Because you fucked everything up. 626 00:26:08,958 --> 00:26:10,608 I had him, and now you're in the fucking way! 627 00:26:10,656 --> 00:26:13,266 -Wait, you're not following us?-What? 628 00:26:14,529 --> 00:26:16,309 [car door closes] 629 00:26:16,357 --> 00:26:17,617 [engine starts] 630 00:26:17,663 --> 00:26:19,493 [tires squealing] 631 00:26:19,534 --> 00:26:21,544 [camera shutters clicking] 632 00:26:23,712 --> 00:26:25,632 -Did you get it? -Uh, yeah. 633 00:26:25,671 --> 00:26:26,981 We lost him. 634 00:26:27,020 --> 00:26:29,500 He lost us. He was driving like a psychopath. 635 00:26:29,544 --> 00:26:31,634 JAY: But there was something else. A woman was following us. 636 00:26:31,677 --> 00:26:34,107 -Following you? Why? -JAY: She said she was following the guy, 637 00:26:34,157 --> 00:26:35,767 too, and we got in the way. 638 00:26:35,811 --> 00:26:37,551 We ran her plates. 639 00:26:37,596 --> 00:26:38,856 Her name is Linda Shuck. 640 00:26:39,641 --> 00:26:41,601 Do you have her address? 641 00:26:45,168 --> 00:26:46,998 So... 642 00:26:47,040 --> 00:26:48,430 are you in? 643 00:26:53,220 --> 00:26:54,660 I have a question. 644 00:26:54,700 --> 00:26:57,180 A question's good. Shoot. 645 00:26:57,224 --> 00:26:58,974 I'm seeing someone. 646 00:26:59,008 --> 00:27:01,008 -He or she? -She. 647 00:27:01,054 --> 00:27:02,664 -Married? -No. 648 00:27:02,708 --> 00:27:06,628 We're both single, consenting adults. 649 00:27:08,104 --> 00:27:10,114 But... 650 00:27:13,370 --> 00:27:15,370 She might have some... 651 00:27:19,246 --> 00:27:21,376 ...issues. 652 00:27:21,422 --> 00:27:23,952 -What kind of issues? -Who is she? 653 00:27:23,990 --> 00:27:25,470 I'd rather not say. 654 00:27:25,513 --> 00:27:27,173 Fine. What issues? 655 00:27:27,210 --> 00:27:30,210 A certain level of possible... 656 00:27:32,215 --> 00:27:33,555 ...corruption. 657 00:27:33,608 --> 00:27:36,348 Get rid of her. Do it now. 658 00:27:36,393 --> 00:27:38,093 Why? 659 00:27:38,134 --> 00:27:39,314 LANDAU: You said there was corruption there. 660 00:27:39,353 --> 00:27:40,883 There mightbe. 661 00:27:40,920 --> 00:27:43,140 So find out for certain and show you want it. 662 00:27:43,183 --> 00:27:45,193 Adrian, we want you, 663 00:27:45,228 --> 00:27:47,268 but you have to want this. 664 00:27:47,317 --> 00:27:50,317 And wanting it requires sacrifice. 665 00:28:05,596 --> 00:28:07,416 Hello. 666 00:28:07,468 --> 00:28:09,428 BIANCA: What do you think about this one? 667 00:28:09,470 --> 00:28:11,390 I have no idea where I'm gonna put it, 668 00:28:11,428 --> 00:28:13,388 -but I think I need it. -Yeah. 669 00:28:13,430 --> 00:28:14,870 I've always heard you should walk away 670 00:28:14,910 --> 00:28:16,650 from the thing you want, and if it's still on your mind 671 00:28:16,695 --> 00:28:19,435 -the next day, then that means it's yours. -One day, 672 00:28:19,480 --> 00:28:20,740 I'm gonna disavow you of your sensibleness. 673 00:28:20,786 --> 00:28:21,996 So, what's up? 674 00:28:23,049 --> 00:28:24,269 Nothing. I... 675 00:28:24,311 --> 00:28:26,181 Just a question about last week. 676 00:28:26,226 --> 00:28:29,316 St. Lucia? It was fun, wasn't it? 677 00:28:29,359 --> 00:28:31,449 I'm fairly sure I conjured this call. 678 00:28:31,492 --> 00:28:34,322 You've been on my mind. We need a celebration dinner ASAP. 679 00:28:34,364 --> 00:28:35,844 [chuckles] What are we celebrating? 680 00:28:35,888 --> 00:28:37,498 Your poker skills. 681 00:28:37,541 --> 00:28:40,111 And your newfound wealth. 682 00:28:40,153 --> 00:28:42,243 Ha! Dinner's on you. 683 00:28:44,287 --> 00:28:45,507 Okay. 684 00:28:45,549 --> 00:28:47,549 [phone beeps] 685 00:28:48,552 --> 00:28:50,552 [exhales] 686 00:28:52,034 --> 00:28:54,474 Dr. Lola Pell. Chief endocrinologist 687 00:28:54,515 --> 00:28:55,905 at University of Chicago. 688 00:28:55,951 --> 00:28:57,521 I study hormones. 689 00:28:57,561 --> 00:28:59,001 Thank you for testifying, Doctor. 690 00:28:59,041 --> 00:29:03,221 Now, the U.S. Olympic Committeeis using testosterone 691 00:29:03,263 --> 00:29:07,533 to decide who is a man and who is a woman in sports. 692 00:29:07,571 --> 00:29:09,311 -What's your opinion of that? -We're talking sex, 693 00:29:09,356 --> 00:29:12,226 -not gender, yes? -BRICKNER: Well, how are we describing 694 00:29:12,272 --> 00:29:13,802 -the difference? -Sex is about 695 00:29:13,839 --> 00:29:16,359 the biological differences between men and women. 696 00:29:16,406 --> 00:29:19,146 Gender is about personal identity. 697 00:29:19,192 --> 00:29:21,722 Okay, I got it. Uh, you can answer. 698 00:29:21,760 --> 00:29:25,500 Testosterone is a flawed way to determine sex in sports. 699 00:29:25,546 --> 00:29:27,366 Trans women are born male. 700 00:29:27,417 --> 00:29:29,637 They've gone through male puberty. 701 00:29:29,680 --> 00:29:32,250 As a result, they have longer limbs, 702 00:29:32,292 --> 00:29:33,602 bigger heart and lungs, 703 00:29:33,641 --> 00:29:36,121 maybe even better muscle memory. 704 00:29:36,165 --> 00:29:37,555 In elite sports, 705 00:29:37,601 --> 00:29:40,341 just a one percent advantage 706 00:29:40,387 --> 00:29:42,347 can make a huge difference. 707 00:29:42,389 --> 00:29:45,169 So, even after lowering someone's testosterone level, 708 00:29:45,218 --> 00:29:46,788 they still aren't exactly playing 709 00:29:46,828 --> 00:29:50,218 on a level playing field with women born as women? 710 00:29:50,266 --> 00:29:52,396 -Exactly. -Thank you. Thank you. 711 00:29:52,442 --> 00:29:55,402 Dr. Pell, you've stated here 712 00:29:55,445 --> 00:29:59,445 that testosterone levels are an imperfect gauge of sex. 713 00:29:59,493 --> 00:30:02,323 But can you identify a better one? 714 00:30:05,412 --> 00:30:08,372 Given where we are in medicine right now, 715 00:30:08,415 --> 00:30:09,675 no. 716 00:30:10,721 --> 00:30:12,681 NIA: Thank you. 717 00:30:12,723 --> 00:30:15,423 BRICKNER:Okay, counselors, anything else? 718 00:30:15,465 --> 00:30:18,425 -Okay, Liz... -BRICKNER: Redirect? 719 00:30:18,468 --> 00:30:20,948 No. You do it. 720 00:30:20,993 --> 00:30:23,303 -Liz. -You do it. 721 00:30:25,084 --> 00:30:28,394 Dr. Pell, you said 722 00:30:28,435 --> 00:30:30,865 that testosterone is the most accurate 723 00:30:30,916 --> 00:30:32,436 and objective test of sex. 724 00:30:32,482 --> 00:30:34,052 What about genitalia? 725 00:30:34,093 --> 00:30:35,573 Wouldn't deciding based on that 726 00:30:35,616 --> 00:30:38,096 be just as accurate and objective? 727 00:30:38,140 --> 00:30:41,620 Yes, it's an objective factor. 728 00:30:41,665 --> 00:30:44,625 And if the criteria were genitalia, 729 00:30:44,668 --> 00:30:47,628 where would this new swimmer, Sadie Lipton, land? 730 00:30:47,671 --> 00:30:49,201 On the men's team. 731 00:30:49,238 --> 00:30:50,628 Objection. Hypothetical. 732 00:30:50,674 --> 00:30:52,114 The question has already been answered. 733 00:30:52,154 --> 00:30:53,904 I'm just trying to understand 734 00:30:53,939 --> 00:30:55,719 -what everybody is saying. -ADRIAN: Your Honor, 735 00:30:55,766 --> 00:30:58,066 the transgender swimmer, Sadie Lipton, 736 00:30:58,117 --> 00:31:00,077 has male genitalia. 737 00:31:00,119 --> 00:31:01,639 -Seriously? -ADRIAN: Yeah. 738 00:31:01,685 --> 00:31:02,465 A penis? 739 00:31:02,512 --> 00:31:04,432 And he's swimming 740 00:31:04,471 --> 00:31:07,301 -as a woman? -With all due respect, Your Honor, 741 00:31:07,343 --> 00:31:09,523 Sadie Lipton is a woman 742 00:31:09,563 --> 00:31:11,703 and should be referred to as "she." 743 00:31:11,739 --> 00:31:13,219 But she was a he? 744 00:31:13,262 --> 00:31:14,832 And now he... 745 00:31:14,873 --> 00:31:18,573 uh, sheis swimming as a woman? 746 00:31:19,573 --> 00:31:21,313 The judge is on our side. 747 00:31:21,357 --> 00:31:22,577 Don't you think? 748 00:31:22,619 --> 00:31:24,579 Uh, it was effective. 749 00:31:24,621 --> 00:31:26,801 We're gonna win this. 750 00:31:28,974 --> 00:31:31,544 -What's going on? -LEAH: It's a petition signed 751 00:31:31,585 --> 00:31:33,145 -by the associates. -And the assistants. 752 00:31:33,195 --> 00:31:34,625 People are pissed off, 753 00:31:34,675 --> 00:31:38,325 so we decided to respectfully express our displeasure 754 00:31:38,374 --> 00:31:40,644 with your smear of a transgender swimmer. 755 00:31:40,681 --> 00:31:42,251 No more transphobia. 756 00:31:42,291 --> 00:31:44,031 -No more transphobia. -[overlapping chatter] 757 00:31:44,076 --> 00:31:46,076 No more. It's not okay. No more. 758 00:31:50,430 --> 00:31:52,610 LEAH: You're attacking an oppressed minority. 759 00:31:52,649 --> 00:31:53,739 And we think Reddick/Boseman, 760 00:31:53,781 --> 00:31:55,391 of all firms, should know better. 761 00:31:55,435 --> 00:31:57,735 -I understand. -Then why are you doing it? 762 00:31:57,785 --> 00:32:00,395 Because it's a strategy. 763 00:32:00,440 --> 00:32:01,830 Hate isn't a strategy. 764 00:32:01,876 --> 00:32:03,966 -This is not hate. -OPAL: You can't pit 765 00:32:04,009 --> 00:32:06,099 women's rights against trans rights. 766 00:32:06,141 --> 00:32:08,971 There is an epidemic of transgender violence. 767 00:32:09,014 --> 00:32:10,894 Especially women of color getting attacked and murdered. 768 00:32:10,929 --> 00:32:14,059 Right. But Melanie Evers is the victim in this instance. 769 00:32:14,106 --> 00:32:15,496 And we are fighting for her rights 770 00:32:15,542 --> 00:32:17,672 because Melanie Evers is our client. 771 00:32:17,718 --> 00:32:20,678 Now, here'sa young African American athlete 772 00:32:20,721 --> 00:32:23,251 who has worked her whole life for this, 773 00:32:23,289 --> 00:32:25,419 and now someone just-just takes it away from her? 774 00:32:25,465 --> 00:32:26,985 But I don't think that means that we should... 775 00:32:27,032 --> 00:32:28,422 -[overlapping chatter] -No, no, no, no, no. 776 00:32:28,468 --> 00:32:29,728 Wait a second, now, look, now, look. 777 00:32:29,773 --> 00:32:32,213 We-we-we appreciate your input, 778 00:32:32,254 --> 00:32:36,654 and we will take your opinions into consideration. 779 00:32:36,693 --> 00:32:40,613 What we will not do is abandon Melanie Evers 780 00:32:40,654 --> 00:32:42,744 or this case. 781 00:32:47,704 --> 00:32:48,884 We need to rethink. 782 00:32:48,923 --> 00:32:50,933 Why? Because of this? 783 00:32:50,969 --> 00:32:52,449 No. 784 00:32:52,492 --> 00:32:53,452 [scoffs] 785 00:32:53,493 --> 00:32:55,453 Because they're right. 786 00:32:55,495 --> 00:32:58,015 This is generational, Adrian. 787 00:32:58,063 --> 00:32:59,243 They get this better than we do. 788 00:32:59,281 --> 00:33:01,591 Liz, I've won awards from organizations 789 00:33:01,631 --> 00:33:03,721 covering every one of the letters 790 00:33:03,764 --> 00:33:06,994 -LGBTQ. -And that is 791 00:33:07,028 --> 00:33:09,468 the transgender equivalent of "I got a black friend." 792 00:33:09,509 --> 00:33:11,639 What are our options? 793 00:33:11,685 --> 00:33:13,855 You reframe Melanie's case as a... 794 00:33:13,904 --> 00:33:15,654 a feminist issue. 795 00:33:15,689 --> 00:33:17,949 And we leave out the anti-trans tone. 796 00:33:17,996 --> 00:33:19,946 That's, that's the right approach. 797 00:33:19,998 --> 00:33:23,178 Not if it means we lose, Liz. 798 00:33:24,263 --> 00:33:25,573 Now, this is not about politics. 799 00:33:25,612 --> 00:33:27,222 This is about rules. 800 00:33:27,266 --> 00:33:29,356 Are the Olympic rules fair or not? 801 00:33:29,398 --> 00:33:30,618 That's all. 802 00:33:30,660 --> 00:33:33,010 In life, that's never all. 803 00:33:37,885 --> 00:33:40,705 So I heard you ended up buying the Birkin. 804 00:33:40,757 --> 00:33:42,537 How did you hear that? 805 00:33:42,585 --> 00:33:44,365 I know the shopkeeper. 806 00:33:44,413 --> 00:33:46,503 I may have asked them to give you a discount. 807 00:33:46,546 --> 00:33:47,806 I'm still wrapping my mind 808 00:33:47,851 --> 00:33:48,981 around how much I spent on it. 809 00:33:49,027 --> 00:33:50,247 [laughs] 810 00:33:50,289 --> 00:33:51,589 Buyer's remorse. 811 00:33:51,638 --> 00:33:54,288 More like a delayed sticker shock. 812 00:33:56,730 --> 00:33:59,210 You know what's great? 813 00:33:59,254 --> 00:34:00,654 It's not just a purse. 814 00:34:00,690 --> 00:34:03,480 It's an announcement. 815 00:34:03,519 --> 00:34:04,999 -An obnoxious announcement. -Oh, come on. 816 00:34:05,043 --> 00:34:07,353 How many black women do you know that own a Birkin? 817 00:34:07,393 --> 00:34:10,663 Let's be obnoxious for once. 818 00:34:11,614 --> 00:34:13,794 Ooh! 819 00:34:13,834 --> 00:34:16,364 We did some damage. 820 00:34:16,402 --> 00:34:19,062 Glad this one's on you. 821 00:34:23,713 --> 00:34:27,543 Did you... get your winnings 822 00:34:27,587 --> 00:34:29,497 -from the game? -[laughs] 823 00:34:29,545 --> 00:34:30,975 I didn't win. 824 00:34:31,025 --> 00:34:32,285 Not like you did. 825 00:34:32,331 --> 00:34:33,591 [chuckles] 826 00:34:33,636 --> 00:34:35,596 [exhales] 827 00:34:35,638 --> 00:34:38,028 CHARLOTTE: Tickets to the Bulls. 828 00:34:38,076 --> 00:34:39,726 I didn't know you were a fan. 829 00:34:39,773 --> 00:34:42,433 Judge O'Hare thought I was after endorsing him 830 00:34:42,471 --> 00:34:44,471 -for the bench. -[pouring] 831 00:34:46,258 --> 00:34:48,168 -What else? -Uh... 832 00:34:48,216 --> 00:34:50,306 friends and family discount 833 00:34:50,349 --> 00:34:51,389 at Neiman Marcus. 834 00:34:51,437 --> 00:34:54,657 There was a, a zoning issue. 835 00:34:54,701 --> 00:34:57,051 That's where I got this. 836 00:34:57,095 --> 00:34:59,135 Looks... very pretty on you. 837 00:34:59,184 --> 00:35:00,534 [laughs] 838 00:35:00,576 --> 00:35:02,396 Um... 839 00:35:02,448 --> 00:35:06,098 Oh, I got Judge Woodbent 840 00:35:06,147 --> 00:35:09,497 a speaking engagement on a murder mystery cruise 841 00:35:09,542 --> 00:35:11,202 after a favorable ruling. 842 00:35:11,239 --> 00:35:12,549 "A murder mystery cruise"? 843 00:35:12,588 --> 00:35:13,628 His wife loved it. 844 00:35:13,676 --> 00:35:15,326 That's it, right? 845 00:35:15,374 --> 00:35:18,944 Presided over a heroin arrest. 846 00:35:18,986 --> 00:35:21,116 Substitute teacher, sent her to rehab. 847 00:35:21,162 --> 00:35:23,642 Her father was a Mercedes dealer. 848 00:35:23,686 --> 00:35:25,506 -Uh-huh. -I got a lease. 849 00:35:25,558 --> 00:35:27,468 -No money down. -Ah. 850 00:35:27,516 --> 00:35:29,336 And I bought shares in a tech stock 851 00:35:29,388 --> 00:35:30,648 before the IPO was announced. 852 00:35:30,693 --> 00:35:32,483 The CEO was going 853 00:35:32,521 --> 00:35:34,131 through an ugly divorce. 854 00:35:34,175 --> 00:35:35,915 I knew the judge. 855 00:35:35,959 --> 00:35:37,699 He told me when to sell. 856 00:35:37,744 --> 00:35:39,574 Right before it tanked. 857 00:35:39,615 --> 00:35:42,485 [sighs] So... 858 00:35:42,531 --> 00:35:45,321 do I pass muster? 859 00:35:45,360 --> 00:35:47,800 [laughs, grunts] 860 00:35:47,841 --> 00:35:50,541 Mmm. 861 00:35:50,583 --> 00:35:52,593 ♪ 862 00:35:54,804 --> 00:35:56,814 Charlotte? 863 00:36:02,812 --> 00:36:05,212 -Hey, Charlotte. -Mm. 864 00:36:08,644 --> 00:36:10,914 What about the memo? 865 00:36:12,909 --> 00:36:14,779 Hmm? 866 00:36:16,261 --> 00:36:19,921 The one that Julius asked you about. 867 00:36:19,960 --> 00:36:23,360 How come you didn't... 868 00:36:23,398 --> 00:36:26,008 mention it tonight? 869 00:36:28,751 --> 00:36:31,581 Because it won't be a problem. 870 00:36:31,624 --> 00:36:33,894 Why not? 871 00:36:33,930 --> 00:36:35,720 [sighs quietly] 872 00:36:37,107 --> 00:36:40,067 Because it's the solution. 873 00:36:58,346 --> 00:37:00,866 Sadie Lipton. I'm a swimmer. 874 00:37:00,914 --> 00:37:04,744 NIA:Could you tell us what swimmingmeans to you, Sadie? 875 00:37:04,787 --> 00:37:07,617 I was four years old when I first got in a pool, 876 00:37:07,660 --> 00:37:09,400 and it was magic. 877 00:37:09,444 --> 00:37:10,924 Outside of the pool, on land, 878 00:37:10,967 --> 00:37:13,227 I felt like everything was wrong. 879 00:37:13,274 --> 00:37:15,064 I felt so stuck. 880 00:37:16,886 --> 00:37:19,016 In a-a body that didn't feel like mine. 881 00:37:19,062 --> 00:37:21,202 I didn't feel right in the rest of the world, 882 00:37:21,239 --> 00:37:26,109 but in the water I had grace and strength. 883 00:37:26,156 --> 00:37:27,766 I belonged. 884 00:37:27,810 --> 00:37:30,290 How has the swimming community handled your transition? 885 00:37:30,335 --> 00:37:34,555 Most swimmers have seen how hard I've worked 886 00:37:34,600 --> 00:37:37,820 at my swimming, at owning who I am, and, 887 00:37:37,864 --> 00:37:39,654 of course, at following all the rules. 888 00:37:39,692 --> 00:37:43,002 And you have, indeed, followed allthe rules 889 00:37:43,043 --> 00:37:45,183 to qualify for competition? 890 00:37:45,219 --> 00:37:48,049 Absolutely. And it wasn't easy. 891 00:37:48,091 --> 00:37:50,531 When I compete in Tokyo, it looks like I'll be 892 00:37:50,572 --> 00:37:52,182 the first trans athlete in the Olympics. 893 00:37:52,226 --> 00:37:55,266 Do you feel you have a physicaladvantage because you're trans? 894 00:37:55,316 --> 00:37:58,966 Every great athlete has unusual features. 895 00:37:59,015 --> 00:38:01,795 No one says it's unfair that Simone Biles is only 896 00:38:01,844 --> 00:38:03,634 four-foot-eight, even though that's part of what makes her 897 00:38:03,672 --> 00:38:05,202 an incredible gymnast. 898 00:38:05,239 --> 00:38:08,629 It's only when someone is transthat people start calling 899 00:38:08,677 --> 00:38:10,327 certain characteristics unfair. 900 00:38:10,375 --> 00:38:12,985 Thank you. Nothing further. 901 00:38:13,029 --> 00:38:16,029 [Liz clears throat] 902 00:38:16,076 --> 00:38:19,856 Ms. Lipton, I first want to congratulate you 903 00:38:19,906 --> 00:38:21,166 on all of your success, 904 00:38:21,211 --> 00:38:23,171 and for making it onto the Olympic team. 905 00:38:23,213 --> 00:38:24,693 Thanks. 906 00:38:24,737 --> 00:38:27,997 Now, three years ago, wouldn't you agree 907 00:38:28,044 --> 00:38:29,664 that it didn't seem very likely that you would be 908 00:38:29,698 --> 00:38:30,658 heading to Tokyo? 909 00:38:30,699 --> 00:38:31,919 I think it's hard to judge 910 00:38:31,961 --> 00:38:34,361 three years out from a competition. 911 00:38:34,399 --> 00:38:36,529 Well, at the, uh, World Aquatic Championships 912 00:38:36,575 --> 00:38:39,875 in 2017, uh, 913 00:38:39,926 --> 00:38:42,576 you, uh, actually didn't even place 914 00:38:42,624 --> 00:38:44,454 in the top 20. Isn't that true? 915 00:38:44,496 --> 00:38:46,796 Yes. 916 00:38:46,846 --> 00:38:50,806 Uh, in fact, um... 917 00:38:56,029 --> 00:38:58,159 Strike that. 918 00:38:58,205 --> 00:38:59,945 Nothing further, Your Honor. 919 00:38:59,989 --> 00:39:01,079 One second, Your Honor. 920 00:39:01,121 --> 00:39:02,991 Sure. Take your time. 921 00:39:03,036 --> 00:39:05,036 -Why not? -What are you doing? What are you doing? 922 00:39:05,081 --> 00:39:06,471 You want this, you do it. 923 00:39:13,960 --> 00:39:16,920 Uh, Ms. Lipton, just a couple more questions. 924 00:39:16,963 --> 00:39:19,053 The following year, 925 00:39:19,095 --> 00:39:21,965 at the championships in 2018, 926 00:39:22,011 --> 00:39:26,361 you again finished outside the top 20, correct? 927 00:39:26,407 --> 00:39:27,967 -Yes. -In fact, 928 00:39:28,017 --> 00:39:29,927 it's only by swimming against women 929 00:39:29,976 --> 00:39:31,756 that you get to go to the Olympics. 930 00:39:31,804 --> 00:39:35,464 Is the plaintiff really arguingthat Ms. Lipton 931 00:39:35,503 --> 00:39:39,683 identifies as a female just to swim in the Olympics? 932 00:39:39,725 --> 00:39:40,935 I think he is. 933 00:39:40,987 --> 00:39:44,117 And, uh, I'm gonna continue the questioning 934 00:39:44,164 --> 00:39:47,524 if, if you don't. 935 00:39:47,559 --> 00:39:51,559 Ms. Lipton, isn't it only because you compete as a woman 936 00:39:51,606 --> 00:39:54,436 that you could qualify for the top five? 937 00:39:54,479 --> 00:39:57,699 -I can train so much harder now that I'm happy. -Uh, excuse me. 938 00:39:57,743 --> 00:40:00,703 Uh, could you repeat that? I didn't hear. 939 00:40:00,746 --> 00:40:02,786 I can train harder now that I'm happy. 940 00:40:06,186 --> 00:40:08,446 [dog barking] 941 00:40:08,493 --> 00:40:10,453 ♪ 942 00:40:12,540 --> 00:40:15,060 Okay. 943 00:40:21,375 --> 00:40:24,195 Linda Shuck? I'm Diane Lockhart... 944 00:40:24,247 --> 00:40:25,807 Yeah, I know who you are. 945 00:40:25,858 --> 00:40:28,248 I think we have a common interest. 946 00:40:28,295 --> 00:40:30,035 You don't know who the fuck I am? 947 00:40:30,079 --> 00:40:31,559 I-- No. 948 00:40:31,603 --> 00:40:33,953 You've seen me about a dozen times. 949 00:40:33,996 --> 00:40:35,476 -Where? -In court. 950 00:40:35,520 --> 00:40:36,870 I'm a court stenographer. 951 00:40:36,912 --> 00:40:39,002 Oh, my gosh. No, I do know you. 952 00:40:39,045 --> 00:40:41,045 -Yeah. -[dog barking nearby] 953 00:40:44,659 --> 00:40:47,049 [door unlocking] 954 00:40:47,096 --> 00:40:48,046 Come on in. 955 00:40:48,097 --> 00:40:50,837 Oh, uh, wow. 956 00:40:50,883 --> 00:40:52,363 You're a bit of a collector. 957 00:40:52,406 --> 00:40:55,366 [sighs]: Yeah, well, I don't trust the Internet, 958 00:40:55,409 --> 00:40:57,409 only paper, so... 959 00:40:57,455 --> 00:41:00,625 This is every court caseI've ever worked on. [chuckles] 960 00:41:00,675 --> 00:41:02,495 And this is every court case 961 00:41:02,547 --> 00:41:03,977 from the rest of the courthouse. 962 00:41:04,026 --> 00:41:08,506 And the bedroom is 1998 through last year. 963 00:41:08,553 --> 00:41:11,123 [exhales sharply] Why? 964 00:41:13,035 --> 00:41:15,425 Because someone is burying cases. 965 00:41:17,910 --> 00:41:19,170 Memo 618? 966 00:41:24,177 --> 00:41:26,137 Do you know who? 967 00:41:27,441 --> 00:41:28,881 No. Do you? 968 00:41:28,921 --> 00:41:30,921 I might. 969 00:41:30,966 --> 00:41:33,796 Okay. 970 00:41:33,839 --> 00:41:37,409 I don't see any reason why we can't work together. 971 00:41:39,932 --> 00:41:41,112 How do I know I can trust you? 972 00:41:41,150 --> 00:41:44,980 You can't, but... 973 00:41:45,024 --> 00:41:46,944 I'm trusting you. 974 00:41:52,335 --> 00:41:54,115 Okay, what do you want to know? 975 00:41:54,163 --> 00:41:55,903 Who is doing this? 976 00:41:55,948 --> 00:41:58,728 Memo 618. Who's using it? 977 00:41:58,777 --> 00:42:02,737 The Office of Legal Counsel. 978 00:42:02,781 --> 00:42:04,131 The Department of Justice? 979 00:42:04,173 --> 00:42:06,523 Yes. 980 00:42:06,567 --> 00:42:08,397 How do you figure it? 981 00:42:08,438 --> 00:42:09,698 [bell chimes] 982 00:42:09,744 --> 00:42:12,974 ♪ 983 00:42:13,008 --> 00:42:16,528 ♪ We're sorry that we've been away so long♪ 984 00:42:16,577 --> 00:42:20,537 ♪ And now we know that what we did was wrong♪ 985 00:42:20,581 --> 00:42:22,981 ♪ If it'll ease your apprehension♪ 986 00:42:23,018 --> 00:42:25,588 ♪ We promise not to mention♪ 987 00:42:25,630 --> 00:42:28,850 ♪ Censorship in China in this song♪ 988 00:42:28,894 --> 00:42:31,034 ♪ Starting now♪ [clears throat] 989 00:42:31,070 --> 00:42:35,250 ♪ What is the Office of Legal Counsel?♪ 990 00:42:35,291 --> 00:42:39,911 ♪ We love the Constitution, but it's just a basic map♪ 991 00:42:39,948 --> 00:42:43,778 ♪ Sometimes at the edges you can find a little gap♪ 992 00:42:43,822 --> 00:42:46,092 ♪ And when they want to sign an order♪ 993 00:42:46,128 --> 00:42:48,258 ♪ To ensure legality♪ 994 00:42:48,304 --> 00:42:50,924 ♪ The president picks up the phone♪ 995 00:42:50,959 --> 00:42:52,699 ♪ And calls the OLC♪ 996 00:42:52,744 --> 00:42:54,924 ♪ Then some lawyers get together♪ 997 00:42:54,963 --> 00:42:57,183 ♪ And decide what they should say♪ 998 00:42:57,226 --> 00:43:01,316 ♪ And they write it in a memo and they lock it away♪ 999 00:43:01,361 --> 00:43:05,321 ♪ And then it's law, secret law♪ 1000 00:43:05,365 --> 00:43:09,625 ♪ You don't know, they won't tell you♪ 1001 00:43:09,674 --> 00:43:11,724 ♪ Secret law♪ 1002 00:43:13,547 --> 00:43:16,987 ♪ Free-thinking independent members of the bar♪ 1003 00:43:17,029 --> 00:43:19,509 ♪ Are not supposed to be political♪ 1004 00:43:19,553 --> 00:43:21,513 ♪ But, whoops, sometimes they are♪ 1005 00:43:21,555 --> 00:43:23,815 ♪ It'd be nice if the judicial branch♪ 1006 00:43:23,862 --> 00:43:25,522 ♪ Would get the chance to say♪ 1007 00:43:25,559 --> 00:43:27,949 ♪ If all the rules they make are kosher♪ 1008 00:43:27,996 --> 00:43:30,296 ♪ We just don't know either way♪ 1009 00:43:30,346 --> 00:43:33,216 ♪ It's a mystery wrapped in an enigma♪ 1010 00:43:33,262 --> 00:43:34,792 ♪ Made of fog♪ 1011 00:43:34,829 --> 00:43:37,179 ♪ It's the hidden hand that holds the tail♪ 1012 00:43:37,223 --> 00:43:38,923 ♪ That's wagging the dog♪ 1013 00:43:38,964 --> 00:43:42,844 ♪ And it's law, secret law♪ 1014 00:43:42,881 --> 00:43:47,061 ♪ You don't know, they won't tell you♪ 1015 00:43:47,102 --> 00:43:49,762 ♪ Secret law.♪ 1016 00:43:52,107 --> 00:43:54,067 I went through every photo, every newsreel, 1017 00:43:54,109 --> 00:43:55,279 every bit of B-roll I could find 1018 00:43:55,328 --> 00:43:57,548 about the Office of Legal Counsel. 1019 00:43:57,591 --> 00:43:59,331 So, 1942, 1020 00:43:59,375 --> 00:44:03,075 the OLC justified FDR signing Executive Order 9066. 1021 00:44:03,118 --> 00:44:04,818 Uh, the Japanese internment camps? 1022 00:44:04,859 --> 00:44:08,429 Yeah. Look at the bill he signed. 1023 00:44:10,865 --> 00:44:12,995 I don't see anything. 1024 00:44:13,041 --> 00:44:14,831 I had to blow it up, like, 50 times. 1025 00:44:14,869 --> 00:44:17,829 This is Memo 618. 1026 00:44:17,872 --> 00:44:22,402 In 2002, John Yoo of the OLC drafted the "Torture Memos." 1027 00:44:22,442 --> 00:44:24,882 But before those memos came out, 1028 00:44:24,923 --> 00:44:29,013 this was Donald Rumsfeld at a press conference. 1029 00:44:30,450 --> 00:44:32,930 -What am I looking at? -I got a lip reader. 1030 00:44:32,974 --> 00:44:35,194 Look. Right there. He's saying it. 1031 00:44:35,237 --> 00:44:38,627 "We got it. Memo 618." 1032 00:44:38,676 --> 00:44:42,326 Now, in 2019, Robert Mueller insists a president 1033 00:44:42,375 --> 00:44:43,855 can't be indicted. 1034 00:44:43,898 --> 00:44:46,118 But there is never a law anywhere that said that. 1035 00:44:46,161 --> 00:44:49,771 Just an old memo written by the OLC in 1973. 1036 00:44:49,817 --> 00:44:52,857 It's never been reviewed, nevervetted in any court of law. 1037 00:44:52,907 --> 00:44:56,997 And before Mueller reached that decision, there was this. 1038 00:44:58,913 --> 00:45:02,263 So, the same lip reader, I got to do this, too. 1039 00:45:02,308 --> 00:45:04,138 "Well, sir, are you worried?" 1040 00:45:04,179 --> 00:45:07,569 "No, I have Memo 618 in my back pocket. 1041 00:45:07,617 --> 00:45:10,007 I'm gonna be great. I'm gonna be fine." 1042 00:45:10,055 --> 00:45:12,005 So, what is it? 1043 00:45:12,057 --> 00:45:15,187 What is Memo 618? 1044 00:45:16,844 --> 00:45:20,284 Well, it's when the presidency or Department of Justice knows 1045 00:45:20,326 --> 00:45:23,016 they need a law, but it just hasn't been drafted yet. 1046 00:45:23,068 --> 00:45:24,548 So they know they need an immediate order 1047 00:45:24,591 --> 00:45:25,981 to get what they want. 1048 00:45:26,027 --> 00:45:27,157 FDR knows 1049 00:45:27,202 --> 00:45:29,162 he wants to imprison Japanese-Americans, 1050 00:45:29,204 --> 00:45:31,694 Bush knows he needs to torture, uh, 1051 00:45:31,729 --> 00:45:33,599 Trump knew he wanted to not be indicted. 1052 00:45:33,643 --> 00:45:35,123 And they all knew that eventually 1053 00:45:35,167 --> 00:45:37,777 they were gonna need a law to support it, but 1054 00:45:37,822 --> 00:45:41,742 in the meantime, there's Memo 618. 1055 00:45:47,048 --> 00:45:49,358 MAN: All rise. 1056 00:45:53,925 --> 00:45:55,925 [sighs] 1057 00:45:57,189 --> 00:45:59,099 To be honest, I'm torn. 1058 00:45:59,147 --> 00:46:02,627 Ms. Evers, Ms. Lipton, clearly 1059 00:46:02,672 --> 00:46:05,152 you're both extraordinary young athletes, 1060 00:46:05,197 --> 00:46:09,897 both disciplined, talented. 1061 00:46:09,941 --> 00:46:12,201 Nobody could ask youto work any harder than you do. 1062 00:46:12,247 --> 00:46:14,597 But the law is clear, 1063 00:46:14,641 --> 00:46:16,991 and rules are rules. 1064 00:46:17,035 --> 00:46:19,855 Ms. Lipton is eligible to compete, 1065 00:46:19,907 --> 00:46:23,167 -and the plaintiff's motion is denied. -[crying] 1066 00:46:23,215 --> 00:46:24,995 [bangs gavel] 1067 00:46:25,043 --> 00:46:27,053 [crying] 1068 00:46:32,833 --> 00:46:35,493 So you agree, I should move some of my supply chain 1069 00:46:35,531 --> 00:46:37,011 -to the Caymans? -100%. 1070 00:46:37,055 --> 00:46:39,535 -Good. You'll make it happen? -Today. 1071 00:46:39,579 --> 00:46:43,629 And, of course, there are significant tax benefits. 1072 00:46:43,670 --> 00:46:46,060 -I'll leave that to you. -[chuckles] 1073 00:46:46,107 --> 00:46:50,847 Mm-hmm. So I heard you were showing 1074 00:46:50,895 --> 00:46:52,845 my colleague some of the finer things in life. 1075 00:46:52,897 --> 00:46:56,337 Lucca. Yes. She told you? 1076 00:46:56,378 --> 00:46:58,338 Yes, your little card game. 1077 00:46:58,380 --> 00:47:00,770 Mm-hmm. She cleaned up. 1078 00:47:00,818 --> 00:47:03,648 Isn't that fantastic? [laughs] 1079 00:47:03,690 --> 00:47:05,690 Well, it would be 1080 00:47:05,735 --> 00:47:08,865 if she ever got the money. 1081 00:47:08,913 --> 00:47:11,393 -I'm sorry. What? -Uh, nothing. 1082 00:47:11,437 --> 00:47:12,917 I'm probably speaking out of turn. 1083 00:47:12,960 --> 00:47:14,740 She hasn't been paid yet? 1084 00:47:16,921 --> 00:47:18,441 Zara, what are you saying? 1085 00:47:18,487 --> 00:47:21,187 Why didn't the check go out? 1086 00:47:21,229 --> 00:47:24,229 Get her the cash now. 1087 00:47:24,276 --> 00:47:26,146 Geraldine. 1088 00:47:26,191 --> 00:47:29,631 Oh, don't you worry, I am calling Tee next. 1089 00:47:29,672 --> 00:47:30,852 Okay, here's the deal. 1090 00:47:30,891 --> 00:47:33,201 Either you pay Lucca today, 1091 00:47:33,241 --> 00:47:36,681 or I start adding a ten grand late fee every day. 1092 00:47:36,723 --> 00:47:37,723 [sighs] 1093 00:47:37,767 --> 00:47:39,937 I'm taking care of it. 1094 00:47:41,249 --> 00:47:43,159 [laughs] 1095 00:47:43,208 --> 00:47:45,078 [both laugh] 1096 00:47:48,213 --> 00:47:49,953 There's something I want to show you. 1097 00:47:49,997 --> 00:47:53,037 Adrian. Adrian. 1098 00:47:55,873 --> 00:47:58,923 -You should look at this. -What is it? 1099 00:47:58,963 --> 00:48:00,923 Some of Sadie's teammates went to a private doctor 1100 00:48:00,965 --> 00:48:03,745 to test their testosterone to help her in her case. 1101 00:48:03,793 --> 00:48:06,363 I got this from the doctor. 1102 00:48:10,539 --> 00:48:11,759 How'd you get this? 1103 00:48:11,801 --> 00:48:13,541 I'd rather not say. 1104 00:48:14,587 --> 00:48:15,847 There. 1105 00:48:25,728 --> 00:48:26,948 We just learned that there's another swimmer 1106 00:48:26,991 --> 00:48:28,861 on the Olympic team with testosterone levels 1107 00:48:28,906 --> 00:48:30,946 -above the limit. -Which one? 1108 00:48:30,995 --> 00:48:32,255 Piper Vega? 1109 00:48:32,300 --> 00:48:35,130 No way. Piper's not trans. 1110 00:48:35,173 --> 00:48:37,743 I-I would know, I'm likea mentor. We-we train together. 1111 00:48:37,784 --> 00:48:40,094 ADRIAN: It's not about being trans. 1112 00:48:40,134 --> 00:48:41,794 We have the test results, Melanie. 1113 00:48:43,094 --> 00:48:45,884 Are you willing to go back to court? 1114 00:48:45,923 --> 00:48:48,933 Even if it means that Piper gets kicked off the team? 1115 00:48:53,800 --> 00:48:56,320 Why didn't you tell me you hadn't been paid? 1116 00:48:56,368 --> 00:48:57,888 [laughs]: I feel like an idiot. 1117 00:48:57,935 --> 00:49:00,585 -It's-it's okay. -It's not okay. 1118 00:49:00,633 --> 00:49:03,073 David filled me in. 1119 00:49:03,114 --> 00:49:04,594 Thank you, David. 1120 00:49:04,637 --> 00:49:05,587 Actually, I'm glad he said something 1121 00:49:05,638 --> 00:49:06,768 because you were never going to. 1122 00:49:06,813 --> 00:49:08,823 I meant to bring it up at dinner. 1123 00:49:08,858 --> 00:49:10,988 But you didn't for some reason? 1124 00:49:11,035 --> 00:49:13,465 I don't understand what's going on. 1125 00:49:13,515 --> 00:49:15,595 Suddenly you're tongue-tied, you're hesitant. 1126 00:49:15,648 --> 00:49:17,608 I mean, I know our friendship is, like, ten minutes old, 1127 00:49:17,650 --> 00:49:19,610 but I don't think this is you. 1128 00:49:19,652 --> 00:49:21,872 It's not. Usually. 1129 00:49:21,915 --> 00:49:25,915 I have no trouble talking aboutmy clients' money, obviously. 1130 00:49:25,963 --> 00:49:30,533 But my own? It just, it-it feels... wrong. 1131 00:49:30,576 --> 00:49:34,146 [chuckles]: Well... get over it. 1132 00:49:36,016 --> 00:49:37,096 I don't think I can. 1133 00:49:38,062 --> 00:49:43,072 We're friends, and you have this... 1134 00:49:43,110 --> 00:49:45,110 wealth, and it's... 1135 00:49:45,156 --> 00:49:49,856 uncomfortable to talk aboutor ask about or anything about. 1136 00:49:49,899 --> 00:49:52,419 -It's just money. -Not to people 1137 00:49:52,467 --> 00:49:55,427 who don't have it. 1138 00:49:55,470 --> 00:49:58,430 Money defines people. 1139 00:49:58,473 --> 00:50:00,953 I can't do what you do 1140 00:50:00,998 --> 00:50:04,958 or go where you go or buy what you buy. 1141 00:50:05,002 --> 00:50:06,442 That's the great divide. 1142 00:50:06,481 --> 00:50:09,271 And it's hard to get over. 1143 00:50:13,793 --> 00:50:16,103 -I'm on your side. -I know. 1144 00:50:16,143 --> 00:50:19,023 And I want to be on yours. 1145 00:50:23,411 --> 00:50:26,151 Dr. Pell, have you had a chance 1146 00:50:26,197 --> 00:50:29,717 to go over the medical records of Piper Vega? 1147 00:50:29,765 --> 00:50:31,195 PELL: I have. 1148 00:50:31,245 --> 00:50:33,115 ADRIAN: What were her testosterone numbers, please? 1149 00:50:33,160 --> 00:50:38,080 She was tested twice. One was 11.6, one was 12.3. 1150 00:50:38,122 --> 00:50:42,872 And the allowable limit for Olympic eligibility is 10, 1151 00:50:42,909 --> 00:50:45,909 -correct? -Yes. No more than 10. 1152 00:50:45,955 --> 00:50:48,695 ADRIAN: Doctor, what's the basis of putting a cap on testosterone? 1153 00:50:48,741 --> 00:50:51,401 Higher numbers provide advantages 1154 00:50:51,439 --> 00:50:53,959 in athletic performance related to speed 1155 00:50:54,007 --> 00:50:56,307 -and strength. -Thank you. 1156 00:50:56,357 --> 00:50:58,137 Dr. Pell, these advantages that you speak of, 1157 00:50:58,185 --> 00:50:59,485 do they apply to Piper Vega? 1158 00:50:59,534 --> 00:51:01,364 No. Piper has a condition 1159 00:51:01,406 --> 00:51:06,366 known as complete androgen insensitivity syndrome. 1160 00:51:06,411 --> 00:51:09,411 While the testosterone levels are that of a cis male, 1161 00:51:09,457 --> 00:51:12,587 the testosterone itself isn't absorbed, 1162 00:51:12,634 --> 00:51:16,124 thus provide none of the relevant benefits. 1163 00:51:16,160 --> 00:51:19,420 Uh, counselors, can you approachthe bench, please? 1164 00:51:22,383 --> 00:51:26,653 Um, am I understanding that... 1165 00:51:26,692 --> 00:51:30,352 Piper Vega is biologically male? 1166 00:51:30,391 --> 00:51:34,661 No. All her external secondary traits are female, 1167 00:51:34,700 --> 00:51:36,270 she presents as female, 1168 00:51:36,310 --> 00:51:39,140 but her chromosomes are male. 1169 00:51:39,183 --> 00:51:41,233 Then what is she? 1170 00:51:41,272 --> 00:51:44,282 Clinically, she'd be classified as intersex. 1171 00:51:44,318 --> 00:51:47,448 And does she know that she'd be classified as that? 1172 00:51:47,495 --> 00:51:49,495 As far as we know, Your Honor, she does not know. 1173 00:51:49,541 --> 00:51:53,891 Then I'm assuming she has female genitalia? 1174 00:51:53,936 --> 00:51:55,286 She does. 1175 00:51:58,419 --> 00:52:00,599 Any more questions, Counselor? 1176 00:52:00,639 --> 00:52:02,469 -I do, Your Honor. -Okay. 1177 00:52:02,510 --> 00:52:04,380 Well, proceed. 1178 00:52:08,429 --> 00:52:12,219 Dr. Pell, you testified previously 1179 00:52:12,259 --> 00:52:15,219 that, imperfect though they may be, 1180 00:52:15,262 --> 00:52:17,792 testosterone levels provide the most accurate 1181 00:52:17,830 --> 00:52:20,570 and objective determination of sex identity 1182 00:52:20,615 --> 00:52:24,835 for purposes of athletic competition. 1183 00:52:24,880 --> 00:52:27,540 Is that still the case? 1184 00:52:27,579 --> 00:52:30,319 -Yes. -LIZ: Your Honor, 1185 00:52:30,364 --> 00:52:33,324 the International Olympic Committee, uh, has established 1186 00:52:33,367 --> 00:52:36,497 these regulations by which they now must abide. 1187 00:52:36,544 --> 00:52:40,204 It gives me no satisfaction to argue that this young woman 1188 00:52:40,244 --> 00:52:43,554 should be disqualified from the Olympic team. 1189 00:52:43,595 --> 00:52:45,545 [exhales] 1190 00:52:45,597 --> 00:52:47,637 [grunts] 1191 00:52:47,686 --> 00:52:50,466 Ain't science great? 1192 00:52:50,515 --> 00:52:54,515 I'm sitting up here listeningto doctors give expert testimony 1193 00:52:54,562 --> 00:52:56,742 about things I barely understand, 1194 00:52:56,782 --> 00:53:00,662 and just because I'm wearing this black nightgown, 1195 00:53:00,699 --> 00:53:04,619 I get to decidewhich girl's heart gets broken. 1196 00:53:04,659 --> 00:53:06,969 I mean, d-does anybody else want this job? 1197 00:53:07,009 --> 00:53:10,539 Because I sure as hell don't. 1198 00:53:11,449 --> 00:53:14,539 Piper Vega, I'm sorry. 1199 00:53:14,582 --> 00:53:16,852 You are a lovely young woman 1200 00:53:16,889 --> 00:53:20,679 and I hope you find happiness in your life, 1201 00:53:20,719 --> 00:53:24,639 but unfortunately you're... you're not gonna find it here. 1202 00:53:24,679 --> 00:53:27,509 Melanie Evers, I'm guessing that during 1203 00:53:27,552 --> 00:53:32,212 all those cold, early-morning workouts with your mother, 1204 00:53:32,252 --> 00:53:36,562 this is not how you imaginedyou'd be going to the Olympics, 1205 00:53:36,604 --> 00:53:40,654 but based on standards that were set by some entity 1206 00:53:40,695 --> 00:53:45,525 in some far-off place, you'll be going. 1207 00:53:45,570 --> 00:53:47,400 We stand adjourned. 1208 00:53:53,404 --> 00:53:55,324 LUCCA: David. 1209 00:53:57,625 --> 00:53:59,755 Thank you. 1210 00:53:59,801 --> 00:54:01,281 For? 1211 00:54:01,325 --> 00:54:03,365 Telling Bianca. I never thought... 1212 00:54:03,414 --> 00:54:05,024 Lucca. 1213 00:54:05,067 --> 00:54:09,637 When you have money, I get ten percent for managing it. 1214 00:54:09,681 --> 00:54:12,731 That's the only reason I did that. 1215 00:54:20,474 --> 00:54:22,434 -I'm in. -FRANK: You are? 1216 00:54:22,476 --> 00:54:24,776 1,000%. 1217 00:54:24,826 --> 00:54:27,046 What about that issue you had? 1218 00:54:27,089 --> 00:54:30,269 Ah, I took care of it. 1219 00:54:30,310 --> 00:54:32,440 Are you sure? 1220 00:54:32,486 --> 00:54:35,486 Frank... [laughs] 1221 00:54:35,533 --> 00:54:37,623 the issue's gone. 1222 00:54:37,665 --> 00:54:39,575 We should celebrate. 1223 00:54:39,624 --> 00:54:41,714 Anybody feel like a Scotch? 1224 00:54:41,756 --> 00:54:44,316 [dog barking in distance] 1225 00:55:00,732 --> 00:55:03,522 ♪ 1226 00:55:24,973 --> 00:55:26,983 [laughing] 1227 00:55:29,151 --> 00:55:32,111 Captioning sponsored by CBS 1228 00:55:32,154 --> 00:55:34,334 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org