1 00:00:06,006 --> 00:00:08,336 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 2 00:00:14,556 --> 00:00:18,976 GEFÄHRLICHE GEDANKEN 3 00:00:20,812 --> 00:00:22,442 Mögt ihr Gedankenexperimente? 4 00:00:22,522 --> 00:00:26,152 Dann kommt ihr in diesem krassen Prank voll auf eure Kosten. 5 00:00:26,943 --> 00:00:28,783 Die Story dreht sich um Lucien, 6 00:00:28,862 --> 00:00:31,452 den Erfinder einer neuen Technologie, 7 00:00:31,531 --> 00:00:33,281 die Gedanken hören kann. 8 00:00:33,366 --> 00:00:36,156 So als hätten Siri und Alexa ein Kind gezeugt, 9 00:00:36,244 --> 00:00:38,204 das in eurem Kopf wohnt. 10 00:00:38,788 --> 00:00:41,618 Diese Technologie gibt es nicht wirklich. Noch nicht. 11 00:00:41,708 --> 00:00:44,878 Doch unsere zwei Prank-Opfer werden heute erfahren, 12 00:00:44,961 --> 00:00:48,051 dass der Verstand zu fürchterlichen Dingen fähig ist. 13 00:00:48,131 --> 00:00:49,551 Hier kommt Lorenzo. 14 00:00:49,632 --> 00:00:51,432 Er betritt soeben unser Labor, 15 00:00:51,509 --> 00:00:56,639 wo er assistieren wird, um die Technologie einem Investor zu präsentieren. 16 00:00:56,723 --> 00:00:59,023 Derweil macht das zweite Opfer Shay 17 00:00:59,100 --> 00:01:01,640 die Bekanntschaft des Investors Jerry. 18 00:01:01,728 --> 00:01:04,858 Shay glaubt, dass er Jerry beraten soll. 19 00:01:04,939 --> 00:01:08,439 Er begleitet nun Jerrys Entourage, Karen, Finn und Chris. 20 00:01:08,526 --> 00:01:10,566 Unsere Prank-Opfer wissen nicht, 21 00:01:10,653 --> 00:01:13,413 dass alle, die sie gleich treffen, Schauspieler sind. 22 00:01:13,490 --> 00:01:17,540 Es ist ein raffinierter Prank, der mit versteckter Kamera gefilmt wird. 23 00:01:17,619 --> 00:01:20,079 Lorenzo und Shay sind sich nie begegnet. 24 00:01:20,163 --> 00:01:24,793 Aber heute bringen wir sie zusammen, denn zwei Köpfe sind besser als einer. 25 00:01:31,758 --> 00:01:34,178 Lernen wir uns erst mal kennen. Setz dich. 26 00:01:34,260 --> 00:01:35,800 Hier arbeite ich. 27 00:01:35,887 --> 00:01:37,677 Ich lege deine Jacke hierher. 28 00:01:37,764 --> 00:01:41,734 Wir werden einem Investor etwas präsentieren. 29 00:01:41,810 --> 00:01:44,440 Ich bin Erfinder. Hast du je einen getroffen? 30 00:01:45,188 --> 00:01:48,148 Nein, aber das ist echt verdammt cool. 31 00:01:48,233 --> 00:01:51,823 -Ich liebe Wissenschaft. -Deine Energie gefällt mir. 32 00:01:51,903 --> 00:01:53,913 -Danke. -Gut, dass du Energie hast. 33 00:01:53,988 --> 00:01:56,118 Ich selbst bin nämlich ganz nervös. 34 00:01:56,199 --> 00:01:59,199 Der Mann, der heute kommt, ist eine große Nummer. 35 00:01:59,285 --> 00:02:01,535 Sagt dir der Name Jerry Sachoff etwas? 36 00:02:02,122 --> 00:02:04,042 Der Name kommt mir bekannt vor. 37 00:02:04,124 --> 00:02:07,794 Er besitzt 37 % des weltweit vorhandenen Latex. 38 00:02:07,877 --> 00:02:09,627 Wow. Dann ist er echt wer. 39 00:02:09,712 --> 00:02:11,052 Eine große Nummer. 40 00:02:11,131 --> 00:02:13,091 Ok. Sehen wir mal nach Shay. 41 00:02:16,636 --> 00:02:18,716 -Jerry Sachoff, hallo. -Ich bin Shay. 42 00:02:19,305 --> 00:02:21,175 Freut mich. Das ist das Team. 43 00:02:21,266 --> 00:02:23,096 Freut mich ebenfalls. 44 00:02:23,184 --> 00:02:24,524 -Shay, richtig? -Ja. 45 00:02:25,687 --> 00:02:28,187 Ich heiße Jerry, ich bin Risikokapitalgeber. 46 00:02:28,273 --> 00:02:30,613 Ich bringe Leute und Kapital zusammen. 47 00:02:30,692 --> 00:02:32,402 Ich spüre gute Ideen auf 48 00:02:32,485 --> 00:02:35,855 und entwickle sie weiter zu etwas Großem. 49 00:02:35,947 --> 00:02:39,737 Denn in meiner Branche gilt: Wer auf Platz zwei landet, verliert. 50 00:02:40,410 --> 00:02:43,080 Ich glaube, das beste Investment besteht… 51 00:02:43,163 --> 00:02:45,253 Wenn ich deine Meinung hören will, 52 00:02:45,331 --> 00:02:47,331 frage ich dich danach. Ok? 53 00:02:47,417 --> 00:02:48,587 -Tut mir leid. -Gut. 54 00:02:48,668 --> 00:02:52,588 Also, das ist eine gute Gelegenheit, um uns alle kennenzulernen. 55 00:02:52,672 --> 00:02:55,342 Das Team stellt sich dir vor, zuerst Carmen. 56 00:02:55,967 --> 00:02:58,177 Das Interessanteste an mir ist, 57 00:02:58,261 --> 00:03:00,641 dass ich als personifizierte Siri gelte. 58 00:03:00,722 --> 00:03:03,352 -Ich mache sehr viele Notizen… -Sie ist toll. 59 00:03:03,433 --> 00:03:05,983 -Weiter mit Finn. -Was geht? Ich bin Finn. 60 00:03:06,477 --> 00:03:10,477 Ich habe zwei Abschlüsse, in Wirtschaft und in Philosophie. 61 00:03:10,565 --> 00:03:11,645 Sehr interessant. 62 00:03:12,150 --> 00:03:13,070 Ich bin Chris. 63 00:03:13,151 --> 00:03:16,781 Ich bin Unternehmer seit meinem dritten Lebensjahr. 64 00:03:16,863 --> 00:03:21,123 Ich bin so dankbar für diese Gelegenheit. Es ist toll, hier zu sein. 65 00:03:21,201 --> 00:03:23,331 Danke. Nur für die Zukunft, 66 00:03:23,411 --> 00:03:26,461 als Antwort hätte ich gern interessante Infos. 67 00:03:26,539 --> 00:03:28,629 -Ok, Chris? -Darf ich noch mal? 68 00:03:28,708 --> 00:03:31,458 Nein. Ok, machen wir weiter mit dir. 69 00:03:31,544 --> 00:03:35,344 Alles klar. Mein voller Name ist Shayon. Kurz einfach Shay. 70 00:03:35,423 --> 00:03:40,353 Ich will in den nächsten Jahren in Richtung Sprachpathologie gehen 71 00:03:40,428 --> 00:03:41,968 und einen Master machen. 72 00:03:42,055 --> 00:03:44,845 -Toll. Du bist engagiert, das mag ich. -Danke. 73 00:03:44,933 --> 00:03:48,653 Vorne sitzt noch Keith, mein Fahrer und Bodyguard. 74 00:03:49,229 --> 00:03:52,359 In meiner Arbeit habe ich manchmal mit Leuten zu tun, 75 00:03:52,440 --> 00:03:54,650 die mich um meinen Verstand beneiden. 76 00:03:54,734 --> 00:03:56,824 Er räumt Probleme aus dem Weg. 77 00:03:56,903 --> 00:03:58,663 Sagt ihnen, was sie erwartet. 78 00:03:59,447 --> 00:04:00,367 Folgendes. 79 00:04:00,448 --> 00:04:02,738 Wir besuchen heute ein paar Leute. 80 00:04:02,825 --> 00:04:07,245 Der erste Herr ist Erfinder und hat, soweit ich weiß, etwas entwickelt, 81 00:04:07,330 --> 00:04:09,420 das mit dem Gehirn zu tun hat. 82 00:04:11,125 --> 00:04:13,125 Ich habe ein Produkt entwickelt. 83 00:04:13,211 --> 00:04:15,381 Es heißt Brain Wake. 84 00:04:16,464 --> 00:04:18,684 Hast du schon mal von Leuten gehört, 85 00:04:18,758 --> 00:04:21,138 die nicht mehr kommunizieren können? 86 00:04:21,219 --> 00:04:23,509 -Ja. -Nach traumatischen Erlebnissen. 87 00:04:24,013 --> 00:04:26,103 Mein Vater war ebenfalls Erfinder. 88 00:04:26,182 --> 00:04:28,182 Seine schlimme Erfahrung war, 89 00:04:28,268 --> 00:04:30,518 dass man ihm seine Technologie stahl. 90 00:04:30,603 --> 00:04:31,483 Das ist übel. 91 00:04:31,562 --> 00:04:35,652 Es war sein Lebenswerk, und danach hat er sich komplett zurückgezogen. 92 00:04:35,733 --> 00:04:37,863 Mein Vater war da, aber abwesend. 93 00:04:38,444 --> 00:04:42,244 Der Diebstahl seines Lebenswerks hat ihn traumatisiert. 94 00:04:42,323 --> 00:04:45,953 -Ja, das kann ich verstehen. -Darum habe ich das erfunden. 95 00:04:46,035 --> 00:04:46,865 Cool. 96 00:04:46,953 --> 00:04:50,123 Es ist mir gelungen, mit ihm zu kommunizieren, 97 00:04:50,206 --> 00:04:52,206 obwohl er nicht mehr spricht. 98 00:04:52,292 --> 00:04:55,212 Die Leute können dann also mit Gedanken sprechen. 99 00:04:55,837 --> 00:04:58,297 -Ja. -Ok. Das gefällt mir. 100 00:04:58,381 --> 00:05:01,471 Wir wecken das Gehirn tatsächlich auf. 101 00:05:01,551 --> 00:05:02,551 Deswegen "Brain…" 102 00:05:02,635 --> 00:05:03,585 "…Wake." 103 00:05:03,678 --> 00:05:06,468 Ich zeige dir, wie meine Erfindung funktioniert. 104 00:05:08,099 --> 00:05:12,729 Er will uns irgendetwas präsentieren, und ich brauche deine Unterstützung. 105 00:05:12,812 --> 00:05:16,572 Du wirst dich beteiligen, Fragen stellen, deine Meinung äußern. 106 00:05:16,649 --> 00:05:18,029 Fällt dir das leicht? 107 00:05:18,109 --> 00:05:19,739 -Ja, total. -Großartig. 108 00:05:20,236 --> 00:05:23,606 Shay und das Team sind bald am Labor. Noch mal zu Lorenzo. 109 00:05:25,199 --> 00:05:27,239 Hier ist eine Schutzbrille. 110 00:05:28,453 --> 00:05:29,543 Und das war's. 111 00:05:29,620 --> 00:05:33,290 Nun gibt es noch eine kleine Überraschung, 112 00:05:34,167 --> 00:05:36,207 nämlich den Brain-Wake-Helm. 113 00:05:37,337 --> 00:05:39,707 -Das ist cool. -Den setze ich dir auf. 114 00:05:40,256 --> 00:05:41,166 Ok. 115 00:05:42,091 --> 00:05:44,511 Du trägst nun den Alpha-Helm. 116 00:05:44,594 --> 00:05:46,514 Und ich trage den Beta-Helm. 117 00:05:47,764 --> 00:05:48,604 Ok. 118 00:05:48,681 --> 00:05:52,521 Bitte wähle nun ein Bild aus und konzentriere dich darauf. 119 00:05:52,602 --> 00:05:56,402 Brain Wake interpretiert nämlich, was du dir vorstellst, 120 00:05:56,481 --> 00:05:58,861 und sendet es mir im Audioformat. 121 00:05:58,941 --> 00:06:01,941 -Ergibt das Sinn? -Du hörst also, was ich denke. 122 00:06:03,363 --> 00:06:04,743 Das ist echt cool. 123 00:06:05,865 --> 00:06:07,365 Entspannen wir uns. 124 00:06:07,450 --> 00:06:10,290 Lorenzo, wähle ein Bild aus. 125 00:06:12,246 --> 00:06:14,116 Konzentrierst du dich darauf? 126 00:06:15,291 --> 00:06:17,211 Bereit, Brain Wake. 127 00:06:20,421 --> 00:06:21,591 Teddybär. 128 00:06:21,672 --> 00:06:24,552 Heilige Scheiße. Entschuldigung. 129 00:06:29,430 --> 00:06:30,470 Ja! 130 00:06:30,556 --> 00:06:33,846 Das ist so cool. 131 00:06:35,019 --> 00:06:37,019 Wollen wir mal tauschen? 132 00:06:37,105 --> 00:06:38,975 -Gerne. -Anschlüsse umstecken. 133 00:06:40,483 --> 00:06:43,613 Das Ergebnis freut mich, da der Investor gleich kommt. 134 00:06:45,947 --> 00:06:48,867 Ich wüsste gern, welche Fragen ihr stellen würdet, 135 00:06:48,950 --> 00:06:51,580 um zu prüfen, ob dieses Produkt Zukunft hat? 136 00:06:52,203 --> 00:06:55,333 Also, ein sehr wichtiger Punkt sind die Kosten. 137 00:06:55,415 --> 00:06:57,535 Wie viel die Leute bezahlen müssten. 138 00:06:58,626 --> 00:07:03,796 Und ob die Kosten für die Behandlung von der Versicherung übernommen werden. 139 00:07:03,881 --> 00:07:05,341 Sehr beeindruckend. 140 00:07:05,425 --> 00:07:07,175 -Und auch… -Merkt euch das. 141 00:07:07,260 --> 00:07:10,180 -Chris? -Interessant wäre, ob die Leute bar zahlen 142 00:07:10,263 --> 00:07:11,893 oder mit Karte oder Scheck, 143 00:07:12,390 --> 00:07:14,020 wenn sie das Produkt kaufen. 144 00:07:14,892 --> 00:07:17,352 Ok, Shay. Was hast du noch? 145 00:07:18,187 --> 00:07:20,937 Notizblock raus, nun kommt die nächste Stufe. 146 00:07:22,233 --> 00:07:25,193 Ich zeichne die Form und konzentriere mich darauf. 147 00:07:25,278 --> 00:07:28,408 Wenn du bereit bist, kannst du das System aktivieren. 148 00:07:30,658 --> 00:07:32,698 Bereit, Brain Wake. 149 00:07:33,870 --> 00:07:34,950 Dreieck. 150 00:07:35,538 --> 00:07:36,498 Dreieck? 151 00:07:41,043 --> 00:07:42,753 Oh mein Gott. 152 00:07:42,837 --> 00:07:45,547 Du bist hier, um für frischen Wind zu sorgen. 153 00:07:45,631 --> 00:07:48,681 Um dem Investor zu vermitteln, was wir hier haben. 154 00:07:48,759 --> 00:07:51,469 -Bekommst du ein Gefühl dafür? -Ja. 155 00:07:51,554 --> 00:07:53,854 Ich möchte weitere Fragen hören. 156 00:07:53,931 --> 00:07:56,351 Wir machen eine schnelle Blitzlichtrunde. 157 00:07:56,434 --> 00:07:57,854 Frage, Carmen. 158 00:07:57,935 --> 00:08:00,765 Wann wird das Produkt auf dem Markt verfügbar sein? 159 00:08:00,855 --> 00:08:02,315 Exzellent. Finn, Frage. 160 00:08:02,398 --> 00:08:04,858 -Wurde es in andere Sprachen übersetzt? -Gut. 161 00:08:04,942 --> 00:08:06,112 Der Nächste. 162 00:08:06,194 --> 00:08:10,414 Lässt sich der Fortschritt des Patienten während der Behandlung verfolgen? 163 00:08:10,490 --> 00:08:11,870 -Großartig. Chris. -Ja. 164 00:08:11,949 --> 00:08:14,159 Sind Geburtsjahr und -monat relevant? 165 00:08:14,243 --> 00:08:16,583 Entsetzlich. Schlechte Frage. Noch mal. 166 00:08:17,580 --> 00:08:20,120 Spielt die Farbe eine Rolle? 167 00:08:20,208 --> 00:08:22,588 -Keith, hältst du bitte mal an? -Ja. 168 00:08:22,668 --> 00:08:25,508 Handys zum Beispiel gibt es in so vielen Farben. 169 00:08:26,005 --> 00:08:28,665 Momentan ist Roségold sehr angesagt. 170 00:08:28,758 --> 00:08:30,088 Vielleicht Roségold. 171 00:08:30,176 --> 00:08:31,296 -Chris. -Ja. 172 00:08:32,011 --> 00:08:33,301 Das ist für dich. 173 00:08:33,387 --> 00:08:34,387 Ja! 174 00:08:34,889 --> 00:08:36,969 -Was? -Nimm dir ein Taxi nach Hause, ok? 175 00:08:38,768 --> 00:08:41,308 -Was? -Du gehörst nicht in dieses Team. 176 00:08:41,395 --> 00:08:42,225 Steig aus. 177 00:08:44,899 --> 00:08:47,189 Shay ist völlig entsetzt! 178 00:08:53,783 --> 00:08:56,293 Wir waren nicht auf einer Wellenlänge. 179 00:08:56,369 --> 00:08:58,249 Er wirkte etwas verzweifelt. 180 00:08:58,329 --> 00:09:01,169 -Er wollte nur seine Ideen durchbringen. -Super. 181 00:09:01,249 --> 00:09:02,209 Gut erkannt. 182 00:09:02,291 --> 00:09:05,171 -Verzweiflung funktioniert nie, oder? -Ja. 183 00:09:05,753 --> 00:09:09,513 Es hat eine spannende Zukunft, wenn wir Hirnwellen wecken können. 184 00:09:10,341 --> 00:09:13,221 Es heißt, wir nutzen nur 10 % unseres Gehirns. 185 00:09:13,302 --> 00:09:15,932 Es ist so toll, darüber zu sprechen. 186 00:09:16,013 --> 00:09:19,483 Die Leute halten mich für komisch, wenn ich so was sage. 187 00:09:19,559 --> 00:09:22,399 Ich glaube an außerkörperliche Erfahrungen. 188 00:09:23,104 --> 00:09:24,234 Oh, ok. 189 00:09:24,772 --> 00:09:28,322 Ich glaube, unsere Intuition ist mächtiger, als wir ahnen. 190 00:09:28,901 --> 00:09:30,951 Und wir können Gedanken lesen. 191 00:09:31,028 --> 00:09:33,028 Er ist der ideale Mann. 192 00:09:34,198 --> 00:09:37,618 Ich glaube, wir können Dinge ohne unsere Hände bewegen. 193 00:09:37,702 --> 00:09:39,832 Ja. Das sehe ich genauso. 194 00:09:40,580 --> 00:09:42,750 Telekinese finde ich faszinierend, 195 00:09:42,832 --> 00:09:46,212 physische Objekte mit der Kraft der Gedanken zu bewegen. 196 00:09:46,294 --> 00:09:49,514 Wenn wir davon ausgehen, dass jeder diese Macht hat, 197 00:09:49,589 --> 00:09:52,429 können wir sie vielleicht irgendwie freisetzen 198 00:09:52,508 --> 00:09:54,008 oder verstärken. 199 00:09:54,093 --> 00:09:55,263 Klingt interessant. 200 00:09:56,762 --> 00:09:57,762 Sehr interessant. 201 00:10:00,433 --> 00:10:03,643 Ok, Shay fährt vor. Bald ist es Zeit fürs Kennenlernen. 202 00:10:04,353 --> 00:10:06,523 -Hast du die Liste? -Ich habe sie. 203 00:10:07,106 --> 00:10:10,106 Diese Liste ist wichtig, bevor das Meeting beginnt. 204 00:10:10,192 --> 00:10:11,282 Wir müssen prüfen… 205 00:10:11,360 --> 00:10:13,650 Weil dieser Mann das Meeting abhält. 206 00:10:13,738 --> 00:10:15,778 Wir checken, ob das Wasser stimmt. 207 00:10:15,865 --> 00:10:16,985 Die Raumtemperatur. 208 00:10:17,074 --> 00:10:19,044 Ob die Stühle bequem sind. 209 00:10:19,118 --> 00:10:22,868 Und es muss 100 % frisches Quellwasser da sein. 210 00:10:22,955 --> 00:10:24,915 Zuerst nehme ich dir das ab. 211 00:10:24,999 --> 00:10:26,039 -Ist das ok? -Ja. 212 00:10:26,125 --> 00:10:27,915 -Hat es nicht gepikst? -Nein. 213 00:10:29,003 --> 00:10:30,093 -Super. -Danke. 214 00:10:34,925 --> 00:10:36,635 Stell dich besser hierhin. 215 00:10:36,719 --> 00:10:39,259 Zeig deine herzliche Art. Genau da. 216 00:10:42,141 --> 00:10:42,981 Hallo. 217 00:10:45,269 --> 00:10:47,359 -Hallo. -Gehören Sie zu Mr. Sachoff? 218 00:10:47,438 --> 00:10:49,268 Ja. Wir checken kurz die Lage. 219 00:10:49,357 --> 00:10:52,187 Los geht's. Shay und Lorenzo treffen sich gleich. 220 00:10:52,693 --> 00:10:54,073 Mein Assistent Lorenzo. 221 00:10:54,153 --> 00:10:56,113 -Er dokumentiert alles. -Hallo. 222 00:10:57,031 --> 00:10:59,661 -Das ist Shay, stimmt's? -Hey. Wie geht's? 223 00:10:59,742 --> 00:11:01,162 Lorenzo. Freut mich. 224 00:11:01,243 --> 00:11:02,873 -Mich auch. -Alles klar. 225 00:11:03,746 --> 00:11:05,706 Wir überprüfen ein paar Dinge. 226 00:11:05,790 --> 00:11:08,380 Das 100 % frische Wasser. 227 00:11:08,459 --> 00:11:10,709 Ja. 100 % natürliches Quellwasser. 228 00:11:10,795 --> 00:11:12,955 -Weiße Blöcke. Blaue Stifte. -Ja. 229 00:11:13,464 --> 00:11:15,094 -Desinfektionsmittel. -Ja. 230 00:11:15,174 --> 00:11:18,144 -Sechs brandneue weiße Handtücher. -Die sind da. 231 00:11:18,219 --> 00:11:20,929 -Keine Katzen. -Hier drin war nie eine Katze? 232 00:11:21,013 --> 00:11:23,353 -Niemals. -Und keine Sonnenbrillen. 233 00:11:23,432 --> 00:11:25,482 Warum? Ich will ja nicht… 234 00:11:25,559 --> 00:11:27,349 Er ist misstrauisch, wenn er… 235 00:11:27,436 --> 00:11:30,396 -…die Augen nicht sieht. Ok. -Er ist misstrauisch? 236 00:11:30,481 --> 00:11:33,281 Das scheint mir auch so. Er ist etwas gereizt. 237 00:11:33,359 --> 00:11:35,489 -Wir überprüfen nur alles. -Gereizt? 238 00:11:35,569 --> 00:11:37,659 Wir schauen nur, ob alles stimmt. 239 00:11:49,792 --> 00:11:50,882 Finn. 240 00:11:51,544 --> 00:11:52,384 Hier. 241 00:11:52,461 --> 00:11:53,301 Neuling. 242 00:11:55,089 --> 00:11:55,969 Ok. 243 00:11:57,717 --> 00:11:58,967 Oh mein Gott. 244 00:12:00,052 --> 00:12:03,812 Wir sind hier, um uns Brain Wake präsentieren zu lassen. 245 00:12:04,306 --> 00:12:05,426 Ich heiße Carmen. 246 00:12:05,516 --> 00:12:07,056 Freut mich, Miss Carmen. 247 00:12:07,143 --> 00:12:10,103 Sie alle kennen ja unseren geschätzten Mr. Sachoff. 248 00:12:10,855 --> 00:12:11,975 Danke. 249 00:12:12,064 --> 00:12:13,614 Beeindrucken Sie uns. 250 00:12:14,233 --> 00:12:15,233 Ok. 251 00:12:16,610 --> 00:12:17,900 Also, Brain Wake… 252 00:12:21,031 --> 00:12:23,201 -Meine Güte. -Du packst das. 253 00:12:27,955 --> 00:12:32,125 Brain Wake ist die Zukunft von morgen. 254 00:12:32,793 --> 00:12:34,553 Und es ist heute schon hier. 255 00:12:35,045 --> 00:12:35,875 Angenommen… 256 00:12:37,506 --> 00:12:38,336 Hoppla. 257 00:12:38,424 --> 00:12:42,724 Angenommen, wir leben in einer Welt, in der Gehirne nicht kommunizieren. 258 00:12:52,438 --> 00:12:56,858 Unser übliches Denken geschieht über nicht-kommunikative Gehirnwellen. 259 00:12:56,942 --> 00:12:59,572 Wir alle senden unterschiedliche Frequenzen. 260 00:12:59,653 --> 00:13:01,573 Er legt richtig los. 261 00:13:01,655 --> 00:13:04,115 Er übernimmt die Präsentation. Super! 262 00:13:06,243 --> 00:13:08,333 Mit Brain Wake demonstrieren wir, 263 00:13:08,412 --> 00:13:12,372 wie sich diese Gehirnwellen direkt miteinander verbinden, 264 00:13:12,458 --> 00:13:14,378 statt kreuz und quer zu fliegen. 265 00:13:14,460 --> 00:13:17,340 Das heißt, so, wie wir uns unterhalten, 266 00:13:17,421 --> 00:13:19,841 können auch unsere Gehirne kommunizieren. 267 00:13:19,924 --> 00:13:22,184 Eine Frage. Wurde das schon getestet? 268 00:13:22,259 --> 00:13:24,259 Ja, wir haben zwei Tests gemacht. 269 00:13:24,345 --> 00:13:27,055 Dies ist der zweite, und er war erfolgreich. 270 00:13:27,139 --> 00:13:28,559 -Sehr gute Frage. -Danke. 271 00:13:28,641 --> 00:13:31,021 Hey, Finn. Stell solche Fragen. 272 00:13:31,101 --> 00:13:32,481 -Was… -Zu spät. 273 00:13:33,312 --> 00:13:35,482 Nun, wenn damit alles gesagt ist, 274 00:13:35,564 --> 00:13:37,944 bin ich bereit für eine Demonstration. 275 00:13:38,400 --> 00:13:40,400 Mit dem größten Vergnügen. 276 00:13:40,903 --> 00:13:43,913 Wir möchten die Sache etwas persönlicher gestalten. 277 00:13:43,989 --> 00:13:49,659 Vielleicht könnten wir den Test mit einem Ihrer engsten Mitarbeiter durchführen. 278 00:13:51,956 --> 00:13:53,956 -Ja. Kein Problem. -Willst du? 279 00:13:54,041 --> 00:13:56,171 -Vielen Dank, Shay. -Gerne. 280 00:13:56,252 --> 00:13:57,252 Alles klar. 281 00:13:57,962 --> 00:13:59,462 Ja! Er macht mit! 282 00:13:59,547 --> 00:14:01,217 Du kannst hier sitzen. 283 00:14:01,298 --> 00:14:02,968 Lasst uns Shay verkabeln. 284 00:14:03,050 --> 00:14:06,050 Hier sehen Sie nun den Brain-Wake-Helm. 285 00:14:06,136 --> 00:14:09,216 Er ist als Alpha angeschlossen, als der Transmitter. 286 00:14:09,306 --> 00:14:12,176 Und das ist in diesem Fall der Beta-Helm. 287 00:14:12,268 --> 00:14:16,808 Lorenzo ist somit der Sender und Shay der Empfänger. 288 00:14:16,897 --> 00:14:20,777 Dabei kommunizieren sie einzig und allein über ihre Gehirnwellen. 289 00:14:20,860 --> 00:14:24,030 Lorenzo wird auf dem Tablet ein Bild auswählen 290 00:14:24,113 --> 00:14:25,953 und sich darauf konzentrieren. 291 00:14:26,031 --> 00:14:28,781 Shay versucht, an nichts zu denken. 292 00:14:28,868 --> 00:14:32,868 Wenn Shay bereit ist, sagt er: "Bereit, Brain Wake." 293 00:14:33,455 --> 00:14:36,035 Dann wird Shays Beta-Helm 294 00:14:36,125 --> 00:14:38,955 die Hirnwellen interpretieren, die er empfängt. 295 00:14:39,044 --> 00:14:41,174 -Lorenzo, kann es losgehen? -Ok. 296 00:14:41,255 --> 00:14:45,125 Ich wähle also das Bild aus. Shay, wann immer du so weit bist… 297 00:14:47,011 --> 00:14:48,221 Bereit, Brain Wake. 298 00:14:50,055 --> 00:14:51,175 Kuchen. 299 00:14:51,765 --> 00:14:53,765 Ok. Ich habe "Kuchen" gehört. 300 00:14:54,268 --> 00:14:55,558 -"Kuchen"? -Ja. 301 00:14:56,395 --> 00:14:57,515 Es war ein Cupcake. 302 00:15:04,028 --> 00:15:05,738 Jerry hat geklatscht. 303 00:15:05,821 --> 00:15:10,331 Wäre es möglich, zu testen, ob es auch andersherum funktioniert? 304 00:15:10,409 --> 00:15:12,829 -Shay, bist du einverstanden? -Ja, sicher. 305 00:15:12,912 --> 00:15:15,462 Dann stecke ich die Anschlüsse um. 306 00:15:15,539 --> 00:15:17,459 Shays Helm sendet jetzt. 307 00:15:17,541 --> 00:15:19,631 Und Lorenzos Helm empfängt. 308 00:15:19,710 --> 00:15:22,340 Du kannst ein beliebiges Bild auswählen. 309 00:15:22,421 --> 00:15:23,261 Ok. 310 00:15:25,549 --> 00:15:26,629 Ok. 311 00:15:27,801 --> 00:15:30,011 Bereit, Brain Wake. 312 00:15:31,472 --> 00:15:33,972 Grüner Alien, schwarze Augen. 313 00:15:34,058 --> 00:15:36,188 Grüner Alien, schwarze Augen. 314 00:15:37,019 --> 00:15:38,059 Das stimmt. 315 00:15:38,562 --> 00:15:39,522 Was? 316 00:15:40,773 --> 00:15:42,733 Genau daran habe ich gedacht. 317 00:15:45,110 --> 00:15:47,530 Das ist echt sehr cool. 318 00:15:48,113 --> 00:15:52,333 Ich hatte denselben Gesichtsausdruck wie er, ich war echt baff. 319 00:15:52,409 --> 00:15:54,829 Davon könnten viele Menschen profitieren. 320 00:15:54,912 --> 00:15:57,292 Es könnte die Welt verändern. 321 00:15:58,207 --> 00:16:01,207 -Unfassbar. Und ihr kanntet euch nicht? -Nein. 322 00:16:01,293 --> 00:16:03,553 Shay, das Produkt hat hohes Potenzial. 323 00:16:03,629 --> 00:16:04,919 -Findest du auch? -Ja. 324 00:16:05,005 --> 00:16:09,505 Für Menschen, die an Aphasie leiden oder die Motorik im Mund verloren haben. 325 00:16:09,593 --> 00:16:12,553 Es könnte ihnen helfen, die Kluft zu überbrücken. 326 00:16:12,638 --> 00:16:14,968 Halten Sie allein alle Patente dafür? 327 00:16:18,060 --> 00:16:18,890 Sir? 328 00:16:19,478 --> 00:16:20,348 Ja. 329 00:16:20,854 --> 00:16:23,324 Einige Ideen stammen von meinem Vater. 330 00:16:23,816 --> 00:16:24,936 Wer ist Ihr Vater? 331 00:16:26,151 --> 00:16:28,361 Das tut nichts zur Sache, aber… 332 00:16:28,862 --> 00:16:31,242 Ich habe die Rechte, danke der Nachfrage. 333 00:16:31,323 --> 00:16:34,123 Wie gesagt, ich finde Gefallen an dem Projekt. 334 00:16:34,201 --> 00:16:38,661 Deshalb folgende Frage: Gibt es mehr, was ich heute sehen kann? 335 00:16:38,747 --> 00:16:41,127 Eine weitergehende Anwendung, sozusagen. 336 00:16:41,208 --> 00:16:43,378 Ich bin bereit, wenn Lorenzo es ist. 337 00:16:43,460 --> 00:16:44,750 -Na klar. -Und Shay. 338 00:16:45,337 --> 00:16:46,667 Ok, es geht los. 339 00:16:46,755 --> 00:16:49,125 Lorenzo und Shay haben keine Ahnung. 340 00:16:49,216 --> 00:16:52,086 Sie haben die Alpha-Beta-Demonstration gesehen. 341 00:16:52,177 --> 00:16:55,807 Nun ist es Zeit für die Gamma-Demonstration. 342 00:17:03,188 --> 00:17:07,358 Sie haben gesehen, wie mächtig zwei Gehirne sind, die zusammenarbeiten. 343 00:17:07,860 --> 00:17:10,200 Nun zeige ich Ihnen, was möglich ist, 344 00:17:10,279 --> 00:17:13,239 wenn sich drei Gehirne miteinander verbinden. 345 00:17:13,824 --> 00:17:14,664 Wow. 346 00:17:16,577 --> 00:17:18,997 Wir gehen über von der Interpretation… 347 00:17:20,664 --> 00:17:21,964 zur Beeinflussung. 348 00:17:23,751 --> 00:17:25,421 Stellen Sie sich vor… 349 00:17:27,463 --> 00:17:30,473 …dass die Elektrizität in unseren Gehirnen 350 00:17:30,549 --> 00:17:32,759 nach außen dringen kann. 351 00:17:33,635 --> 00:17:36,345 Lorenzo, beobachte meine Fingerspitzen. 352 00:17:36,430 --> 00:17:39,640 Shay, beobachte meine Fingerspitzen. 353 00:17:41,351 --> 00:17:46,571 Bewege dich. 354 00:17:47,524 --> 00:17:49,534 Wir sagen es alle gemeinsam. 355 00:17:49,610 --> 00:17:51,860 Eins, zwei, drei. 356 00:17:52,321 --> 00:17:55,621 Bewege dich. 357 00:17:55,699 --> 00:17:58,949 Heilige Scheiße! Oh mein Gott. 358 00:18:02,122 --> 00:18:03,962 Das war verdammt unheimlich. 359 00:18:05,834 --> 00:18:08,634 -Oh mein Gott. -Alles ok? Nimm dir einen Moment. 360 00:18:10,297 --> 00:18:12,217 Lorenzo, was ging in dir vor? 361 00:18:12,299 --> 00:18:13,929 Das… ich… 362 00:18:14,551 --> 00:18:18,641 Ich bin gerade völlig von der Rolle. 363 00:18:19,848 --> 00:18:23,438 Ich habe immer an Telekinese geglaubt, aber das war scheiß… 364 00:18:24,061 --> 00:18:25,981 -Verzeihung. -Schon gut. 365 00:18:27,481 --> 00:18:29,861 Nun wissen Sie, wozu ich imstande bin. 366 00:18:29,942 --> 00:18:31,612 Zeit für die große Frage. 367 00:18:31,693 --> 00:18:34,493 Habe ich Ihre finanzielle Unterstützung? 368 00:18:35,864 --> 00:18:37,664 Lassen wir das Team abstimmen. 369 00:18:37,741 --> 00:18:38,781 Finn? 370 00:18:39,284 --> 00:18:41,254 Es ist sehr vielversprechend. 371 00:18:41,328 --> 00:18:42,248 Carmen. 372 00:18:42,329 --> 00:18:45,039 Brillant. Das war absolut brillant. 373 00:18:45,541 --> 00:18:46,381 Shay. 374 00:18:47,292 --> 00:18:50,592 Ja. Ich glaube, es steckt viel Potenzial darin. 375 00:18:50,671 --> 00:18:53,381 Es könnte vielen Menschen helfen. 376 00:18:54,133 --> 00:18:57,143 Ich respektiere mein Team und schätze seine Meinung. 377 00:18:57,636 --> 00:19:00,006 Ich sehe hier durchaus Potenzial. 378 00:19:01,640 --> 00:19:03,430 Aber ich brauche mehr Zeit. 379 00:19:04,434 --> 00:19:05,774 -Das ist… -Keine Zeit. 380 00:19:05,853 --> 00:19:06,983 …verständlich. 381 00:19:07,813 --> 00:19:09,153 Jetzt ist der Moment. 382 00:19:18,866 --> 00:19:23,746 Hören Sie. Das Projekt bedeutet Ihnen alles, nicht wahr? Das respektiere ich. 383 00:19:25,914 --> 00:19:30,344 Aber Sie müssen auch respektieren, dass ich den Scheck schreibe. Stimmt's? 384 00:19:30,419 --> 00:19:33,459 Sie wollen nichts bezahlen? Wollen Sie es stehlen? 385 00:19:35,090 --> 00:19:36,050 Wie bitte? 386 00:19:37,134 --> 00:19:40,304 -Worauf wollen Sie hinaus? -Es ist 18 Jahre her. 387 00:19:40,387 --> 00:19:45,637 Sagt Ihnen der Name Tegan Mazaratto etwas? 388 00:19:46,143 --> 00:19:48,153 -Tegan war Ihr Vater? -Richtig. 389 00:19:48,228 --> 00:19:50,608 Was ich will, ist nicht Ihr Geld. 390 00:19:51,398 --> 00:19:53,398 Dafür bin ich nicht bereit. 391 00:19:54,860 --> 00:19:56,650 Ich bin nicht… 392 00:20:00,407 --> 00:20:02,327 Bewege dich. 393 00:20:03,076 --> 00:20:05,246 Aufhören! 394 00:20:06,413 --> 00:20:08,083 Ich kann mich nicht bewegen. 395 00:20:08,957 --> 00:20:11,207 Nun haben wir die Kontrolle über Sie. 396 00:20:11,293 --> 00:20:13,963 -Danke, Lorenzo. Danke, Shay. -Was tust du da? 397 00:20:14,046 --> 00:20:16,216 -Ich bin das nicht. -Machst du das? 398 00:20:16,298 --> 00:20:17,378 Ich bin… 399 00:20:17,466 --> 00:20:18,676 Schluss damit. 400 00:20:19,676 --> 00:20:20,716 Ok. Ich geh rein. 401 00:20:21,803 --> 00:20:24,933 Ihr Vater bekam, was er verdiente. Er war ein Verräter. 402 00:20:25,015 --> 00:20:29,515 Seine Ideen zu stehlen war nur gerecht. Das habe ich mit Freude getan. Und? 403 00:20:29,603 --> 00:20:33,443 Verspüren Sie den plötzlichen Drang, auf die Toilette zu gehen? 404 00:20:33,523 --> 00:20:35,693 Was… was machen Sie da? 405 00:20:35,776 --> 00:20:38,236 Denkt an Wasserfälle. Denkt an Flüsse. 406 00:20:38,320 --> 00:20:40,990 -Aufhören! -Unmengen von Wasser, Regentonne. 407 00:20:41,073 --> 00:20:42,703 -Stopp! -Wie es plätschert! 408 00:20:46,495 --> 00:20:47,325 Aufhören! 409 00:20:47,996 --> 00:20:49,036 Wie erwachsen. 410 00:20:50,457 --> 00:20:53,837 -Ich verlange, dass Sie aufhören. -Das Baby nässt sich ein! 411 00:20:59,424 --> 00:21:01,514 Schnapp ihn dir! 412 00:21:01,593 --> 00:21:03,643 Wo wollen wir denn hin? 413 00:21:07,933 --> 00:21:09,273 Keine Sorge. 414 00:21:09,351 --> 00:21:10,981 Ich besorge Ihnen ein Taxi. 415 00:21:15,023 --> 00:21:15,863 Was? 416 00:21:17,567 --> 00:21:19,527 -Schnapp ihn dir! -Heilige Sch… 417 00:21:22,614 --> 00:21:24,494 -Oh mein Gott! -Was? 418 00:21:24,574 --> 00:21:26,834 -Bleib sitzen. -Oh, mein Gott. Nein! 419 00:21:27,411 --> 00:21:29,411 Du bist in Sicherheit. 420 00:21:29,496 --> 00:21:30,576 Bleib sitzen. 421 00:21:31,248 --> 00:21:32,618 Was ist denn hier los? 422 00:21:37,587 --> 00:21:39,967 Was wohl? Ihr seid bei Krasse Pranks. 423 00:21:40,048 --> 00:21:43,088 Ich glaub's nicht. Ihr verdammten Schwindler! 424 00:21:44,970 --> 00:21:46,220 Das ist meine Prank-Show. 425 00:21:46,305 --> 00:21:48,175 Ihr hinterlistigen Schwindler. 426 00:21:48,265 --> 00:21:51,435 Lorenzo, komm zurück! Lorenzo! 427 00:21:51,518 --> 00:21:53,688 Ich raste aus! 428 00:22:00,861 --> 00:22:02,281 -Oh mein Gott. -Junge. 429 00:22:02,362 --> 00:22:03,362 Oh Mann. 430 00:22:03,864 --> 00:22:05,954 -Ich wurde also reingelegt. - Oh ja. 431 00:22:06,033 --> 00:22:08,293 -Ja, du wurdest reingelegt. -Genau. 432 00:22:09,953 --> 00:22:12,043 Lorenzo und Shay, wärt ihr überrascht, 433 00:22:12,122 --> 00:22:15,672 wenn ich euch sage, dass nur ihr beiden nichts wusstet? 434 00:22:15,751 --> 00:22:17,091 Gute Schauspieler. 435 00:22:17,169 --> 00:22:18,419 -Danke. -Oh mein Gott. 436 00:22:19,004 --> 00:22:22,804 Shay, was hast du gedacht, als das Auto durch die Wand kam? 437 00:22:22,883 --> 00:22:25,263 Dass ich nicht weglaufen konnte. 438 00:22:25,344 --> 00:22:28,764 Ich kam nicht von dem Stuhl los, und ich hab's versucht. 439 00:22:28,847 --> 00:22:31,557 -Es ging nicht. -Du wolltest mit dem Stuhl davon. 440 00:22:31,641 --> 00:22:36,311 Alles, was ich im Laufe dieses Tages gesagt habe, war aufrichtig. 441 00:22:36,396 --> 00:22:38,726 -Das kam von Herzen. -Ich glaub's dir! 442 00:22:38,815 --> 00:22:40,725 -Die Emotionen… -Wir waren dabei. 443 00:22:40,817 --> 00:22:43,857 Alle fanden dich einfach hinreißend. 444 00:22:43,945 --> 00:22:48,075 Und als das Auto ihn traf: "Ihr lasst mich ihm nicht helfen? Nein. 445 00:22:48,158 --> 00:22:49,988 Das habt ihr euch so gedacht." 446 00:22:50,619 --> 00:22:52,949 Lorenzo, Shay, habt vielen Dank. 447 00:22:53,038 --> 00:22:55,918 -Na klar. -Ihr seid die Stars von Krasse Pranks. 448 00:22:59,544 --> 00:23:00,674 Hallo, Mom. 449 00:23:37,124 --> 00:23:40,134 Untertitel von: Catharina Zimmermann