1 00:00:06,006 --> 00:00:08,676 EN ORIGINAL SERIE FRA NETFLIX 2 00:00:14,431 --> 00:00:18,941 EDDERKOPPEHUSET 3 00:00:19,519 --> 00:00:23,189 Okay, gutter, denne her kryber ind på jer. 4 00:00:23,732 --> 00:00:27,322 Vi starter hos den fiktive hr. Timms, 5 00:00:27,902 --> 00:00:31,452 direktøren for Tomanson Kemikalier. 6 00:00:31,531 --> 00:00:34,661 I vores historie er Timms lige kommet tilbage 7 00:00:34,743 --> 00:00:36,493 fra junglen i Sydamerika, 8 00:00:36,578 --> 00:00:39,958 og har ubudne og uhyggelige souvenirs med. 9 00:00:40,040 --> 00:00:43,880 Nu er Timms syg efter et bid af ukendt oprindelse, 10 00:00:43,960 --> 00:00:47,840 som har været hård ved hans krop. 11 00:00:47,922 --> 00:00:51,632 I aften har vi to mål, som vi sørger for, 12 00:00:51,718 --> 00:00:54,548 kommer til at lande ved Timms dør. 13 00:00:55,597 --> 00:00:59,677 Først er det Kierra, som ankommer til Timms hus lige nu. 14 00:00:59,768 --> 00:01:01,768 Hun skal møde Timms assistent, 15 00:01:01,853 --> 00:01:04,903 som har brug for en ekstra hånd, 16 00:01:04,981 --> 00:01:06,901 og som vil hjælpe hende i aften. 17 00:01:06,983 --> 00:01:10,073 I mellemtiden er vores andet intetanende mål, 18 00:01:10,153 --> 00:01:11,363 Bennett, på vej til 19 00:01:11,446 --> 00:01:13,106 en vild aften med Scotty, 20 00:01:13,198 --> 00:01:16,078 som ejer firmaet Insektdræberne. 21 00:01:16,159 --> 00:01:20,579 Han tror at de bare skal tjekke et hus for skadedyr. 22 00:01:20,663 --> 00:01:24,173 Nemlig Timms' hus. 23 00:01:24,250 --> 00:01:27,630 Bennett og Kierra vil kun møde skuespillere i aften, 24 00:01:27,712 --> 00:01:30,762 og vi optager alt på skjult kamera. 25 00:01:30,840 --> 00:01:32,760 Vores ofre kender ikke hinanden, 26 00:01:32,842 --> 00:01:35,762 og hvis det går efter planen, vil de blive fanget 27 00:01:35,845 --> 00:01:38,925 i et spind af løgne i edderkoppehuset. 28 00:01:43,353 --> 00:01:46,943 TIMMS' VILLA 29 00:01:50,485 --> 00:01:52,695 Hej, jeg hedder June. 30 00:01:52,779 --> 00:01:54,609 Velkommen til. 31 00:01:54,697 --> 00:01:56,947 -Hvordan går det? -Helt fantastisk! 32 00:01:57,033 --> 00:01:58,873 -Godt! -Hvad med dig? 33 00:01:58,952 --> 00:02:01,202 -Og så med regnen og det hele. -Ja. 34 00:02:01,287 --> 00:02:03,577 -Og trafikken. -Helt skørt. 35 00:02:03,665 --> 00:02:06,035 Tak, fordi du kom. 36 00:02:06,126 --> 00:02:08,286 Det er min chef hr. Timms hjem, 37 00:02:08,378 --> 00:02:11,758 og vi arbejder herfra, fordi han ikke har det så godt. 38 00:02:12,465 --> 00:02:15,635 Han er lidt udmattet, fordi han er 39 00:02:15,718 --> 00:02:17,508 -ved at sælge huset her. -Aha. 40 00:02:17,595 --> 00:02:18,965 -Forståeligt nok. -Ja. 41 00:02:19,055 --> 00:02:20,595 -Det er meget arbejde. -Ja. 42 00:02:20,682 --> 00:02:23,272 Okay, der er et par ting, vi skal gøre. 43 00:02:23,351 --> 00:02:26,441 Jeg har glemt mine briller, så du må hjælpe mig 44 00:02:26,521 --> 00:02:29,691 med at tage noter. Og kan du læse det her op for mig? 45 00:02:29,774 --> 00:02:31,994 Ja, klart… 46 00:02:32,944 --> 00:02:35,494 "Den sidste flyttevogn ankommer i morgen. 47 00:02:35,572 --> 00:02:37,492 Skadedyrsbekæmpelsen i dag." 48 00:02:37,574 --> 00:02:40,664 Okay. Kierra er på plads. Vis mig Bennett. 49 00:02:44,664 --> 00:02:47,754 "INSEKTDRÆBERNE" 10 KM FRA VILLAEN 50 00:02:47,834 --> 00:02:50,004 Jeg er rigtig glad for din hjælp. 51 00:02:50,086 --> 00:02:50,916 Intet problem. 52 00:02:51,004 --> 00:02:55,804 Det skulle blive nemt nok. Fortæl mig lidt om dig selv. 53 00:02:56,342 --> 00:02:57,342 Jeg er 19 år. 54 00:02:57,427 --> 00:02:59,297 -Førsteårselev? -Andetårselev. 55 00:02:59,387 --> 00:03:01,507 Okay. Hvad læser du? 56 00:03:02,098 --> 00:03:03,018 Handel. 57 00:03:03,099 --> 00:03:03,929 Okay. 58 00:03:04,017 --> 00:03:05,847 Lidt om mig. 59 00:03:05,935 --> 00:03:08,975 Ved du, hvad jeg laver? 60 00:03:09,063 --> 00:03:10,573 Ja, du dræber insekter. 61 00:03:10,648 --> 00:03:12,818 -Insekter… -Rotter. Den slags ting. 62 00:03:12,901 --> 00:03:14,571 Hvad har du af erfaringer 63 00:03:14,652 --> 00:03:16,492 med insekter og den slags ting? 64 00:03:16,988 --> 00:03:19,238 -Ingen. -Ingen erfaring. 65 00:03:20,825 --> 00:03:22,905 -Super. Lad os gå ind. -Okay. 66 00:03:22,994 --> 00:03:24,164 Lad os sige goddag. 67 00:03:24,704 --> 00:03:27,544 Okay. Tid til at Kierra møder Timms. 68 00:03:29,459 --> 00:03:30,709 Hr. Timms? 69 00:03:30,793 --> 00:03:31,963 Kom ind. 70 00:03:32,545 --> 00:03:33,915 Kom ind, June. Kom ind. 71 00:03:34,005 --> 00:03:35,585 -Hej. -Hej. 72 00:03:36,466 --> 00:03:38,426 -Hej. -Jeg vil ikke være uhøflig. 73 00:03:38,509 --> 00:03:41,679 Jeg er bare så træt. 74 00:03:41,763 --> 00:03:44,563 Det er helt i orden. Tak. 75 00:03:45,058 --> 00:03:47,188 Jeg har haft så meget at lave. 76 00:03:47,268 --> 00:03:48,688 Du gør det fint. 77 00:03:48,770 --> 00:03:51,190 Har du været på Naturhistorisk museum? 78 00:03:51,564 --> 00:03:54,324 Det er desværre lang tid siden. 79 00:03:54,400 --> 00:03:55,360 Nej. 80 00:03:55,443 --> 00:03:57,493 Familien Tomanson… 81 00:03:57,570 --> 00:04:00,110 …skaffer mange genstande til museet. 82 00:04:00,698 --> 00:04:02,028 -Virkelig? -Ja. 83 00:04:02,116 --> 00:04:04,326 -Spændende. -Meget spændende. 84 00:04:04,410 --> 00:04:07,040 -Nu må jeg da ind og se det. -Ja, især nu. 85 00:04:07,121 --> 00:04:09,121 -Fantastisk. -Nu du er i familien… 86 00:04:09,207 --> 00:04:10,037 Ja. 87 00:04:10,124 --> 00:04:12,134 -…kommer du gratis ind. -Det er… 88 00:04:12,210 --> 00:04:14,630 Sørg for det. Ikke også? 89 00:04:14,712 --> 00:04:16,512 -Jo, det gør vi. -Okay. 90 00:04:17,048 --> 00:04:19,048 Så du min liste? 91 00:04:19,133 --> 00:04:22,223 Skadedyrsbekæmperen skulle komme… 92 00:04:23,680 --> 00:04:24,810 …i dag. 93 00:04:24,889 --> 00:04:26,179 -Ja. -Ja. 94 00:04:26,266 --> 00:04:27,096 Super. 95 00:04:27,558 --> 00:04:28,938 Det er et stort hus, 96 00:04:29,018 --> 00:04:30,308 som vi skal se på. 97 00:04:30,395 --> 00:04:32,185 Et 2.7 millioner dollars… 98 00:04:32,272 --> 00:04:33,482 -Vildt. -…hus. 99 00:04:33,564 --> 00:04:35,574 -Okay, lad mig forklare. -Okay. 100 00:04:35,650 --> 00:04:37,360 Jeg sælger mit hjem, 101 00:04:37,860 --> 00:04:41,160 og derfor skal jeg kunne bevise 102 00:04:41,239 --> 00:04:45,159 at huset er helt frit for skadedyr. 103 00:04:45,618 --> 00:04:48,868 For at kunne sælge det, skal de have et bevis 104 00:04:48,955 --> 00:04:51,785 som viser potentielle købere, 105 00:04:51,874 --> 00:04:53,844 at der ikke er skadedyr i huset. 106 00:04:53,918 --> 00:04:55,208 -Okay. -Vi tjekker, 107 00:04:55,295 --> 00:04:58,165 at der ikke er noget, giver ham attesten, 108 00:04:58,256 --> 00:04:59,876 og går til det næste hus. 109 00:04:59,966 --> 00:05:00,796 Okay. 110 00:05:01,467 --> 00:05:04,137 Kan I ikke spørge dem om noget? 111 00:05:04,220 --> 00:05:05,050 Klart. 112 00:05:05,680 --> 00:05:08,140 Jeg fik et bid for nylig. 113 00:05:08,224 --> 00:05:10,104 Vil I ikke se på det? 114 00:05:10,184 --> 00:05:11,774 -Jeg kan ikke selv se. -Jo. 115 00:05:12,687 --> 00:05:13,857 Hvordan ser det ud? 116 00:05:17,942 --> 00:05:19,362 Hold da op. 117 00:05:19,944 --> 00:05:23,454 Det ser ud som om, der er blevet sprøjtet… 118 00:05:23,531 --> 00:05:25,831 Lidt som med en brod? 119 00:05:25,908 --> 00:05:27,408 Så det må være… 120 00:05:27,493 --> 00:05:31,163 -En af dem. -Ser det godt ud? Eller skidt? 121 00:05:34,250 --> 00:05:35,130 Måske… 122 00:05:39,297 --> 00:05:40,667 Hun er helt fra den. 123 00:05:41,549 --> 00:05:44,049 Det ligner ikke noget livstruende… 124 00:05:44,135 --> 00:05:45,505 -…eller noget. -Nemlig. 125 00:05:45,595 --> 00:05:47,135 -Absolut ikke. -Godt. 126 00:05:47,221 --> 00:05:48,891 Måske en creme? 127 00:05:49,474 --> 00:05:50,854 -Ja. -Ja, af en slags. 128 00:05:50,933 --> 00:05:51,933 En salve. 129 00:05:52,018 --> 00:05:54,148 Ja, lidt. Præcis. 130 00:05:54,228 --> 00:05:55,188 -Ja. -Okay. 131 00:05:55,271 --> 00:05:57,271 -Ja. -Hvis I kan beskrive det 132 00:05:57,357 --> 00:06:00,777 for skadedyrsbekæmperen. Få en professionel vurdering. 133 00:06:00,860 --> 00:06:03,280 Vi ser på det. Hvil dig lidt imens. 134 00:06:03,363 --> 00:06:05,873 -Det var en fornøjelse. Tak. -Tak. 135 00:06:05,948 --> 00:06:06,778 Okay. 136 00:06:12,080 --> 00:06:14,790 Hvordan har du det med insekter? 137 00:06:15,583 --> 00:06:16,633 Sådan… 138 00:06:16,709 --> 00:06:18,339 Helt okay. 139 00:06:18,419 --> 00:06:21,379 Måske ikke edderkopper. De skræmmer mig… 140 00:06:21,464 --> 00:06:22,384 Fedt! 141 00:06:23,466 --> 00:06:26,006 Kunal, en anden medarbejder, er der også. 142 00:06:26,094 --> 00:06:27,974 Vi er i familie. 143 00:06:28,054 --> 00:06:30,894 Han er derovre. Han var der i sidste uge. 144 00:06:30,973 --> 00:06:33,683 Var derinde, men vil ikke gå derind igen. 145 00:06:33,768 --> 00:06:35,848 -Han er nervøs. -Er han bange? 146 00:06:35,937 --> 00:06:37,977 Han sagde, "Der er noget i væggen. 147 00:06:38,064 --> 00:06:39,274 Det skræmmer mig." 148 00:06:39,357 --> 00:06:40,607 Han irriterer mig. 149 00:06:40,691 --> 00:06:43,111 Men du ved nok. Vi ser på det. 150 00:06:43,194 --> 00:06:44,954 Hvis det er noget stort… 151 00:06:45,029 --> 00:06:47,909 …så skal jeg nok overtage. 152 00:06:51,285 --> 00:06:53,075 Har du set sådan noget før? 153 00:06:53,162 --> 00:06:56,082 Nej. Det kan jeg ikke påstå. 154 00:06:56,165 --> 00:06:59,625 Det havde spredt sig voldsomt. 155 00:06:59,710 --> 00:07:01,920 Og så oven i alt det andet. 156 00:07:02,004 --> 00:07:04,924 Ja, ikke. Han syntes virkelig godt om dig. 157 00:07:05,007 --> 00:07:06,797 -Åh, tror du det? -Afgjort. 158 00:07:07,969 --> 00:07:10,849 Okay. Det er tid til at Kierra og Bennet mødes. 159 00:07:10,930 --> 00:07:12,470 Kan du ikke ringe og sige 160 00:07:12,557 --> 00:07:15,937 at Insektdræberne kommer nu. 161 00:07:16,018 --> 00:07:17,768 Skadedyrsbekæmperne. 162 00:07:17,854 --> 00:07:20,444 Vi har brug for adgang til huset. 163 00:07:20,523 --> 00:07:22,693 Okay, tilbage til denne folder. 164 00:07:22,775 --> 00:07:24,145 -Ja. -Vi burde… 165 00:07:26,737 --> 00:07:30,947 -Goddag, det er hos Timms. -Hej, det er Bennett fra Insektdræberne. 166 00:07:31,033 --> 00:07:32,913 -Okay. -Skadedyrsbekæmperen. 167 00:07:32,994 --> 00:07:35,834 Fint. Hr. Timms har et spørgsmål til jer. 168 00:07:35,913 --> 00:07:37,043 -Hvad var det? -Ja. 169 00:07:37,123 --> 00:07:38,753 Så, ja, hr. Timms… 170 00:07:38,833 --> 00:07:44,093 …er bekymret for et insektbid, han fik… 171 00:07:44,172 --> 00:07:45,922 …på brystet. 172 00:07:47,550 --> 00:07:50,010 Han vil godt vide, om det er farligt. 173 00:07:50,094 --> 00:07:53,184 Jeg ved ikke hvilket insekt det kom fra, 174 00:07:53,264 --> 00:07:55,894 men det så ud som om, 175 00:07:55,975 --> 00:07:58,725 at han måske var blevet stukket af en brod. 176 00:07:58,811 --> 00:08:00,651 Ved du, hvor det skete? 177 00:08:00,730 --> 00:08:01,690 I huset, altså? 178 00:08:01,772 --> 00:08:05,072 Det ved vi faktisk ikke. 179 00:08:05,151 --> 00:08:06,741 Vi kan spørge. 180 00:08:06,819 --> 00:08:09,159 Har han rejst nogle steder for nylig? 181 00:08:09,780 --> 00:08:12,160 Har han rejst nogle steder for nylig? 182 00:08:12,742 --> 00:08:15,412 Mener du… Ud af USA, eller bare… 183 00:08:15,495 --> 00:08:17,245 Uden for staten. 184 00:08:17,330 --> 00:08:18,920 Okay. Vi kan spørge. 185 00:08:18,998 --> 00:08:20,368 Ryster han? 186 00:08:20,458 --> 00:08:21,828 Rystede han? 187 00:08:21,918 --> 00:08:24,378 Ikke så meget, 188 00:08:24,462 --> 00:08:26,382 men det ser vi også på. 189 00:08:26,923 --> 00:08:29,183 Vi er der om tre minutter, 190 00:08:29,258 --> 00:08:31,258 så vi skal have adgang til huset. 191 00:08:31,344 --> 00:08:33,104 -Okay. Tre. -Super. 192 00:08:33,679 --> 00:08:35,179 Okay. Tak. 193 00:08:35,264 --> 00:08:36,144 Tak. 194 00:08:36,224 --> 00:08:39,734 Vi må hellere have svarene klar. 195 00:08:39,810 --> 00:08:42,100 Ja, det var vist vigtigt for dem. 196 00:08:42,188 --> 00:08:43,768 Okay. 197 00:08:50,488 --> 00:08:51,488 Hr. Timms? 198 00:08:56,744 --> 00:08:57,624 Hr. Timms? 199 00:09:02,542 --> 00:09:03,832 -Hej. -Undskyld. 200 00:09:04,710 --> 00:09:08,920 Skadedyrsbekæmperne ringede og de har et par spørgsmål. 201 00:09:09,006 --> 00:09:10,626 Okay. Fint. 202 00:09:10,716 --> 00:09:14,006 De ville vide , hvor i huset du blev bidt. 203 00:09:14,095 --> 00:09:15,885 I opholdsstuen. 204 00:09:15,972 --> 00:09:18,312 Jeg ville tænde op i pejsen, 205 00:09:18,391 --> 00:09:19,931 og så blev jeg stukket. 206 00:09:22,186 --> 00:09:24,106 Er det mon en edderkop? 207 00:09:24,188 --> 00:09:25,308 -Hvad? -En edderkop? 208 00:09:25,398 --> 00:09:26,228 Måske. 209 00:09:26,315 --> 00:09:27,685 De er sjældne, 210 00:09:27,775 --> 00:09:30,065 -på denne årstid. -Ja. 211 00:09:30,152 --> 00:09:31,612 Så de er ikke herfra. 212 00:09:31,696 --> 00:09:34,236 Har du rejst uden for staten for nylig? 213 00:09:34,323 --> 00:09:37,493 Jeg har hentet genstande hjem fra udlandet. 214 00:09:38,077 --> 00:09:41,707 Jeg har for nylig modtaget en forsendelse fra Chile. 215 00:09:43,583 --> 00:09:45,633 -I Sydamerika. -Okay. 216 00:09:46,877 --> 00:09:48,747 Har du haft rystelser? 217 00:09:48,838 --> 00:09:50,458 Ja, i nat. 218 00:09:51,424 --> 00:09:52,684 Jeg følte mig sløj. 219 00:09:54,594 --> 00:09:55,554 Som en bølge. 220 00:09:55,636 --> 00:09:56,796 I din krop? 221 00:09:56,887 --> 00:09:58,347 -Ja. -Ja. 222 00:09:59,932 --> 00:10:02,272 Klar til at aktivere edderkoppelyde. 223 00:10:06,230 --> 00:10:07,730 Kan I høre det? 224 00:10:10,026 --> 00:10:12,236 Ja. 225 00:10:12,320 --> 00:10:14,860 -Det er ikke kun mig. -Nej. Vent lige. 226 00:10:16,198 --> 00:10:18,328 Den er der ikke længere, men… 227 00:10:18,409 --> 00:10:20,329 -Hørte du det? -Jeg er ikke skør. 228 00:10:20,411 --> 00:10:21,661 Nej. Jeg hørte det. 229 00:10:24,874 --> 00:10:26,754 Jeg tror… Kommer det herfra? 230 00:10:29,587 --> 00:10:31,087 Vi lader dig hvile. 231 00:10:31,756 --> 00:10:34,046 -Ja, fortsæt. -Tak, hr. Timms. 232 00:10:34,133 --> 00:10:35,683 -Godt arbejde. -Tak. 233 00:10:35,760 --> 00:10:36,590 Tak. 234 00:10:38,888 --> 00:10:40,968 Okay, Bennett og Scotty ankommer. 235 00:10:41,057 --> 00:10:43,427 Kunal burde vente udenfor huset. 236 00:10:44,101 --> 00:10:45,141 Fedt. 237 00:10:45,227 --> 00:10:46,267 Ja, ikke? 238 00:10:48,481 --> 00:10:50,821 -Hej. Hvordan går det? -Hvad sker der? 239 00:10:50,900 --> 00:10:52,110 Det her er Bennett. 240 00:10:53,444 --> 00:10:56,114 -Hej. Kunal. -Hej. 241 00:11:01,952 --> 00:11:03,372 Har du været derinde? 242 00:11:03,454 --> 00:11:05,254 Nej, jeg går ikke ind alene. 243 00:11:05,331 --> 00:11:07,751 Okay. Hør, lad os gå ind i huset. 244 00:11:07,833 --> 00:11:08,673 Okay. 245 00:11:08,751 --> 00:11:11,171 Okay, nu mødes de. Gør klar. 246 00:11:15,091 --> 00:11:16,131 Goddag. 247 00:11:16,217 --> 00:11:17,047 -Hej. -Bennett. 248 00:11:17,134 --> 00:11:18,894 -Jeg hedder June. -Goddag. 249 00:11:18,969 --> 00:11:20,049 Hvordan går det? 250 00:11:20,137 --> 00:11:22,767 Kierra og Bennett mødes for første gang. 251 00:11:22,848 --> 00:11:26,268 -Hej. Mit navn er Kierra. -Rart at møde dig. Bennett. 252 00:11:26,352 --> 00:11:28,272 Goddag. Vi har det fint. 253 00:11:29,814 --> 00:11:32,234 Jeg har et par svar klar til jer. 254 00:11:32,316 --> 00:11:34,316 I spurgte, hvor biddet fandt sted. 255 00:11:34,902 --> 00:11:37,072 Det skete faktisk i opholdsstuen. 256 00:11:37,154 --> 00:11:38,744 Altså i dette værelse. 257 00:11:38,823 --> 00:11:40,533 Okay, jeg er vel i kælderen. 258 00:11:41,826 --> 00:11:45,156 Jeg beklager. Han er familie og lidt af en baby. 259 00:11:45,246 --> 00:11:47,366 Forstået. Undskyld. 260 00:11:47,915 --> 00:11:51,745 Altså her i siddeområdet. Han sagde, han tog sig af pejsen. 261 00:11:51,836 --> 00:11:54,956 Og så følte han sig et stort stik 262 00:11:55,047 --> 00:11:56,377 på sit bryst. 263 00:11:57,091 --> 00:11:58,631 Er det her? Jøsses. 264 00:11:59,760 --> 00:12:01,220 -Er det her? -Lys. Okay. 265 00:12:01,887 --> 00:12:02,847 -Den her. -Her? 266 00:12:02,930 --> 00:12:04,010 -Ja. -Okay. 267 00:12:04,098 --> 00:12:04,928 Ja. 268 00:12:05,015 --> 00:12:06,055 Jeg tjekker det. 269 00:12:06,142 --> 00:12:07,692 Der er lidt… 270 00:12:08,269 --> 00:12:10,399 -Lidt spindelvæv her. -Ja. 271 00:12:13,858 --> 00:12:16,028 Der er vist lidt angreb her. 272 00:12:16,110 --> 00:12:16,940 Er der? 273 00:12:17,027 --> 00:12:19,067 Der er noget her… Jeg ved ikke… 274 00:12:21,449 --> 00:12:22,869 Av, jøsses! Jep. 275 00:12:22,950 --> 00:12:24,540 -Åh, Gud. -Du godeste. 276 00:12:24,618 --> 00:12:26,288 Det er ikke godt. Ja. 277 00:12:27,371 --> 00:12:28,251 Spindelvævet. 278 00:12:29,749 --> 00:12:30,579 Undskyld. 279 00:12:30,666 --> 00:12:31,786 Det er okay. Er du… 280 00:12:31,876 --> 00:12:34,246 -Nej, det går. -Okay. 281 00:12:36,213 --> 00:12:38,303 Du fik ham. Du fik ham skam. 282 00:12:38,382 --> 00:12:39,512 -Ja, ikke? -Ja. 283 00:12:39,592 --> 00:12:41,932 -Han fik ham. -Ja. Så… 284 00:12:42,011 --> 00:12:43,431 Okay, klar. 285 00:12:43,512 --> 00:12:45,562 Lad Scotty finde kassen. 286 00:12:45,639 --> 00:12:46,599 Hvad er det? 287 00:12:47,433 --> 00:12:48,273 Ved du hvad? 288 00:12:48,350 --> 00:12:50,810 Han har arbejdet på udstillingerne, 289 00:12:50,895 --> 00:12:53,145 så det er nok derfra. 290 00:12:53,230 --> 00:12:55,650 Han erhverver disse genstande, 291 00:12:55,733 --> 00:12:56,823 til museet. 292 00:12:56,901 --> 00:12:58,611 De seneste kommer vist 293 00:12:58,694 --> 00:13:00,034 fra Chile, ikke? 294 00:13:00,112 --> 00:13:01,202 Den er fra Chile? 295 00:13:01,280 --> 00:13:02,240 Det tror jeg. 296 00:13:03,073 --> 00:13:04,493 Giver du en hånd? 297 00:13:18,631 --> 00:13:20,381 Er det en edderkop? 298 00:13:21,133 --> 00:13:23,013 Det er vist den der bed Timms. 299 00:13:23,093 --> 00:13:24,473 Han er gerningsmanden. 300 00:13:24,553 --> 00:13:26,853 Ja. Åh, Gud. Vær forsigtig. 301 00:13:26,931 --> 00:13:29,481 -Vil du skubbe til den? -Har du noget? 302 00:13:29,558 --> 00:13:30,678 -Her, tag… -God idé. 303 00:13:30,768 --> 00:13:31,598 -Tak. -Ja. 304 00:13:35,439 --> 00:13:37,019 Det er… Okay. Ja. 305 00:13:37,775 --> 00:13:38,775 Beklager. 306 00:13:38,859 --> 00:13:40,189 -Ja. -Du har den. 307 00:13:41,153 --> 00:13:43,533 Jep. Han er død. 308 00:13:43,614 --> 00:13:45,834 Den lader til at være fra Sydamerika. 309 00:13:45,908 --> 00:13:48,988 Jeg tror, det er en Chilensk Homewrecker. 310 00:13:49,078 --> 00:13:50,868 En Chilensk Homewrecker? 311 00:13:50,955 --> 00:13:53,535 Eller måske en Boliviansk Goliat. 312 00:13:54,375 --> 00:13:55,995 Så vi lægger låget på igen. 313 00:13:56,085 --> 00:13:57,335 Sådan her… 314 00:13:59,797 --> 00:14:01,667 Er det helt sikkert? 315 00:14:02,716 --> 00:14:04,296 -Hvad? -Bare lade… 316 00:14:04,385 --> 00:14:06,505 Lade edderkoppen blive i kassen? 317 00:14:06,595 --> 00:14:07,755 Den er jo død. 318 00:14:07,847 --> 00:14:09,637 -Vi lader den være der. -Okay. 319 00:14:09,723 --> 00:14:12,643 Der er sikkert flere. Vi må finde og fjerne reden. 320 00:14:13,435 --> 00:14:14,555 Lad os sidde ned. 321 00:14:14,645 --> 00:14:15,975 Vi lægger en plan. 322 00:14:16,063 --> 00:14:18,613 Hvis det er muligt, ville jeg gerne… 323 00:14:18,691 --> 00:14:20,571 Kan vi se på biddet, 324 00:14:20,651 --> 00:14:22,611 så vi ved, hvad det kan være? 325 00:14:22,695 --> 00:14:24,855 Det er nok bedst, at du tjekker det. 326 00:14:25,281 --> 00:14:26,121 Okay. 327 00:14:26,699 --> 00:14:27,699 Okay. 328 00:14:28,450 --> 00:14:29,540 Kom med. 329 00:14:30,411 --> 00:14:31,251 Vi går med. 330 00:14:31,328 --> 00:14:32,158 Vi følger dig. 331 00:14:32,246 --> 00:14:34,246 Han er virkelig udmattet, 332 00:14:34,331 --> 00:14:36,081 så prøv at… 333 00:14:36,166 --> 00:14:38,166 -Tag det lidt roligt. -Klart. 334 00:14:49,471 --> 00:14:54,271 Hr. Timms? 335 00:14:56,979 --> 00:14:59,519 Vi har skadedyrsbekæmperne her. 336 00:14:59,607 --> 00:15:01,067 -Godt. -Er det okay, 337 00:15:01,150 --> 00:15:03,610 hvis skadedyrsbekæmperne kan se biddet? 338 00:15:04,445 --> 00:15:05,275 Naturligvis. 339 00:15:16,624 --> 00:15:19,044 Okay, fint. Jeg tror, vi har det. 340 00:15:19,126 --> 00:15:21,126 Mange tak… 341 00:15:21,211 --> 00:15:22,381 Tusind tak. 342 00:15:22,463 --> 00:15:23,963 -Jeg tror… -Fik I det? 343 00:15:24,048 --> 00:15:25,628 Ja. Vi snakker om det. 344 00:15:25,716 --> 00:15:28,796 Okay, hr. Timms, undskyld for den sidste afbrydelse. 345 00:15:28,886 --> 00:15:31,466 -Du er vidunderlig. -Glem det. 346 00:15:31,555 --> 00:15:32,715 Hvil dig nu. 347 00:15:32,806 --> 00:15:34,266 Hvad hulen var det? 348 00:15:34,350 --> 00:15:37,020 -Okay, lad os sidde ned. -Hvad er det? 349 00:15:40,773 --> 00:15:44,493 Jeg tror, de næste 15 minutter er ekstremt kritiske… 350 00:15:44,568 --> 00:15:45,648 …for hans helbred. 351 00:15:46,654 --> 00:15:48,034 -Okay? -Okay, ja. 352 00:15:48,656 --> 00:15:50,276 Jeg henter nogle ting 353 00:15:50,366 --> 00:15:52,946 fra bilen. Jeg er straks tilbage, okay? 354 00:15:53,035 --> 00:15:54,035 -Okay? -Okay. 355 00:15:54,119 --> 00:15:55,579 Okay, bliv her, okay? 356 00:15:55,663 --> 00:15:56,913 Fint. 357 00:15:59,249 --> 00:16:04,339 Vent. De næste 15 minutter er kritiske… Bør vi ikke ringe efter en ambulance? 358 00:16:04,421 --> 00:16:05,511 -Ingen anelse. -Ja. 359 00:16:06,090 --> 00:16:09,890 Vent. Hvis de næste 15 minutter er kritiske skal vi da… 360 00:16:09,969 --> 00:16:11,429 Men vi burde… 361 00:16:12,346 --> 00:16:14,806 Skal vi ikke vente på ham? 362 00:16:14,890 --> 00:16:15,770 Okay så. 363 00:16:16,976 --> 00:16:17,806 Sådan. 364 00:16:18,352 --> 00:16:20,482 Kan du tage notater? 365 00:16:20,562 --> 00:16:21,402 Okay. 366 00:16:21,480 --> 00:16:23,650 Nu skal du høre. Ring 112. 367 00:16:23,732 --> 00:16:25,992 Bed om Giftkontrollen. 368 00:16:26,068 --> 00:16:27,108 -Okay? -Ja. 369 00:16:27,194 --> 00:16:28,614 -Beskriv biddet. -Okay. 370 00:16:29,196 --> 00:16:31,066 Fordi vi skal 371 00:16:31,156 --> 00:16:32,316 kende modgiften. 372 00:16:32,408 --> 00:16:33,408 Jeg har flere. 373 00:16:33,492 --> 00:16:35,832 Når de siger det, så hent mig. 374 00:16:35,911 --> 00:16:38,911 Jeg går ind i det rum. Jeg tager nogle luftprøver, 375 00:16:38,998 --> 00:16:41,168 og så desinficerer jeg området. 376 00:16:41,250 --> 00:16:43,460 Så snart du får det, så kom, okay? 377 00:16:43,544 --> 00:16:44,884 Tøv ikke, okay? 378 00:16:45,504 --> 00:16:47,094 -Okay. -Jeg ringer til 112. 379 00:16:47,172 --> 00:16:48,672 -Er du med? -Tjek noterne. 380 00:16:48,757 --> 00:16:49,757 -Ja. -Okay. 381 00:16:49,842 --> 00:16:50,842 -Okay. -Okay så. 382 00:16:50,926 --> 00:16:52,006 Klar til opkaldet. 383 00:16:53,554 --> 00:16:56,184 Hej, vi skal tale med Giftkontrol. 384 00:16:59,685 --> 00:17:03,145 -Giftkontrol. Hvad kan jeg hjælpe med? -Okay, hør efter. 385 00:17:03,230 --> 00:17:05,020 Vi har en mand, 386 00:17:05,107 --> 00:17:09,777 som enten er blevet bidt af en Chilensk Homewrecker, 387 00:17:09,862 --> 00:17:12,032 eller en Boliviansk Goliat edderkop. 388 00:17:12,114 --> 00:17:14,994 Vi ved ikke hvilken, men det er nok en af de to. 389 00:17:15,617 --> 00:17:16,447 Okay. 390 00:17:17,244 --> 00:17:19,584 Har patienten feber? 391 00:17:19,955 --> 00:17:21,415 Ja… 392 00:17:21,498 --> 00:17:24,038 Vi har faktisk skadedyrsbekæmpere her, 393 00:17:24,126 --> 00:17:25,956 med forskellige modgifte. 394 00:17:26,045 --> 00:17:29,085 Vi skal bare vide, hvilken der skal bruges mod den… 395 00:17:29,173 --> 00:17:30,763 I har altså modgifte. 396 00:17:30,841 --> 00:17:33,551 Ja. Vi fik en 15 minutters frist for 397 00:17:33,635 --> 00:17:35,595 hvornår det ville gå galt. 398 00:17:35,679 --> 00:17:36,509 Et øjeblik. 399 00:17:41,101 --> 00:17:42,481 Hvad hulen var det? 400 00:17:42,561 --> 00:17:43,601 Scotty! 401 00:17:43,687 --> 00:17:45,307 Okay. Lad os fortælle… 402 00:17:45,397 --> 00:17:47,727 Okay, alle sammen. Gør klar. 403 00:17:51,487 --> 00:17:52,777 Du godeste. 404 00:17:54,031 --> 00:17:54,951 Hvor er han? 405 00:17:55,699 --> 00:17:56,699 Okay, kom nu. 406 00:17:57,242 --> 00:17:58,412 Kom så. Kom nu. 407 00:17:58,494 --> 00:18:00,504 -Vent, June. -Skal vi ikke gå ind? 408 00:18:02,372 --> 00:18:03,422 -Kom nu. -Okay. 409 00:18:03,499 --> 00:18:05,879 -Var det et edderkoppespind? -Kommer I? 410 00:18:05,959 --> 00:18:08,379 -Hvor kom det fra? -I må hjælpe mig. 411 00:18:08,462 --> 00:18:10,842 -Jeg går med. -Alle sammen. Det går fint. 412 00:18:11,465 --> 00:18:12,875 -Okay. -Okay. 413 00:18:12,966 --> 00:18:15,796 Hr. Timms? 414 00:18:16,762 --> 00:18:18,262 Hr. Timm… 415 00:18:23,185 --> 00:18:24,305 Åh, gud! 416 00:18:31,110 --> 00:18:31,990 Bennett! 417 00:18:33,112 --> 00:18:35,072 Hej! Bennett! 418 00:18:35,948 --> 00:18:36,948 Kom tilbage! 419 00:18:37,699 --> 00:18:38,739 Bennett! 420 00:18:39,618 --> 00:18:41,498 Han stikker af. 421 00:18:41,578 --> 00:18:43,868 Han er ude. 422 00:18:48,669 --> 00:18:49,629 Hold da kæft! 423 00:18:51,880 --> 00:18:53,630 Hold op! 424 00:18:53,715 --> 00:18:55,085 Jeg må ud herfra! 425 00:18:56,468 --> 00:18:59,598 Hjælp! 426 00:18:59,680 --> 00:19:01,720 Kom her! Vær sød at hjælpe! 427 00:19:02,975 --> 00:19:04,765 Bennett skal tilbage i huset. 428 00:19:04,852 --> 00:19:07,522 Kunal, få ham tilbage i huset. 429 00:19:08,605 --> 00:19:09,685 Bennett! 430 00:19:09,773 --> 00:19:11,693 Vent! Hej! Bennett! 431 00:19:11,775 --> 00:19:13,235 Det er en nødsituation! 432 00:19:13,569 --> 00:19:15,739 Kom tilbage! Vi har brug for dig! 433 00:19:16,321 --> 00:19:17,911 Jeg har brug for hjælp! 434 00:19:17,990 --> 00:19:18,910 Hjælp mig! 435 00:19:18,991 --> 00:19:20,871 Okay. Jeg går ind. 436 00:19:22,286 --> 00:19:23,786 Jeg kan ikke bevæge mig. 437 00:19:25,497 --> 00:19:26,707 Hurtigt! 438 00:19:27,166 --> 00:19:28,536 -Hurtigt! -Bennett! 439 00:19:28,625 --> 00:19:29,455 Jeg er her. 440 00:19:29,543 --> 00:19:31,963 Bennett… hjælp mig. Kom nu. 441 00:19:34,256 --> 00:19:36,126 Åh, nej! 442 00:19:48,896 --> 00:19:50,056 Hvad sker der her? 443 00:19:50,147 --> 00:19:50,977 Aner det ikke. 444 00:19:51,064 --> 00:19:52,234 Er du okay? 445 00:19:52,316 --> 00:19:54,476 -Jeg har edderkopper på mig. -Og dig? 446 00:19:56,320 --> 00:19:57,530 Lad mig forklare. 447 00:19:58,405 --> 00:20:00,155 I er med i Prank Encounters. 448 00:20:03,660 --> 00:20:05,700 Dave er dog fyldt med edderkopper. 449 00:20:05,787 --> 00:20:06,657 Ja. Pas på. 450 00:20:06,747 --> 00:20:09,877 -Er du ved at flippe ud lige nu? -Jeg er okay nu. 451 00:20:09,958 --> 00:20:11,538 -Hvad sker der? -Hvad så? 452 00:20:11,627 --> 00:20:13,247 -Jeg vidste, du løb! -Vildt. 453 00:20:13,337 --> 00:20:15,797 Jeg kom helt til porten. 454 00:20:15,881 --> 00:20:18,551 Du er officielt den hurtigste person, 455 00:20:19,509 --> 00:20:22,299 vi har haft på Prank Encounters indtil videre. 456 00:20:22,387 --> 00:20:24,307 Jeg skubbede hende væk, 457 00:20:24,389 --> 00:20:27,309 løb ind på det værelse og lukkede hende ude. 458 00:20:27,392 --> 00:20:28,942 Smækkede dørene for hende! 459 00:20:29,019 --> 00:20:30,309 Er I ikke med på det? 460 00:20:31,104 --> 00:20:32,864 -Jeg er ikke med. -Åh nej. 461 00:20:32,940 --> 00:20:35,320 I to var de eneste , der ikke var med. 462 00:20:35,400 --> 00:20:37,440 -I blev begge narret i dag. -Fedt. 463 00:20:38,654 --> 00:20:42,414 I er stjernerne i Prank Encounters! En fighter og en løber. 464 00:20:44,618 --> 00:20:47,698 Giv jer selv et bifald. Vi fik både kamp og flugt. 465 00:20:47,788 --> 00:20:49,578 Hvor er det vildt. Jeg… 466 00:21:24,950 --> 00:21:29,960 Tekster af: Hans Martin Jensen